【古文观止】三国 西晋 李密:陈情表
臣密言:臣以险衅(音:信),夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背。行年四岁,舅夺母志。祖母刘愍臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行;零丁孤苦,至于成立。既无叔伯,终鲜兄弟;门衰祚(音:做)薄,晚有儿息。外无期(音:机)功强近之亲,内无应门五尺之僮。茕茕(音:琼)独立,形影相吊。而刘夙婴疾病,常在床蓐(音:入);臣侍汤药,未曾废离。
逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵,察臣孝廉;后刺史臣荣,举臣秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中;寻蒙国恩,除臣洗(音:显)马。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻,责臣逋(音:𫗦))慢;郡县逼迫,催臣上道;州司临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,则告诉不许。臣之进退,实为狼狈。
伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育;况臣孤苦,特为尤甚。且臣少事伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拨擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希冀?但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。母孙二人,更相为命;是以区区不能废远。臣密今年四十有四,祖母刘今年九十有六。是臣尽节于陛下之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情,愿乞终养。
臣之辛苦,非独蜀之人士,及二州牧伯,所见明知;皇天后土,实所共鋻。愿陛下矜愍愚诚,听臣微志;庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。
险衅:命运险恶
夙 :早
闵凶:忧患凶丧,指其父死亡母去
慈父见背:父亲去逝
舅夺母志:舅舅逼迫母亲改嫁
愍 :怜悯
门衰祚薄:家门福份浅薄
儿息:儿子
期功:期、功皆为古时丧制着服之期,期服一年,功服五月者为小功,九月者为大功,
此指显达的亲族。
茕茕:孤独无依的样子
夙婴:遭受
圣朝:西晋灭蜀
除 :授官。除与拜不同,除为再任;拜为新任。
洗马:抚佐太子的官。此职最初由于太子出则乘马作前驱而得名。
东宫:太子所居之宫,常用作太子的代称。
猥 :谦虚之自称
陨首:断首;牺牲生命
切峻:急切严厉
逋 :逃避拖欠
矜育:怜悯养育
故老:前朝年老之人
伪朝:对晋朝而言,此指蜀汉。
盘桓:观望不仕
矜愍:怜悯
死当结草:死后也会来报答恩情
犬马:对皇帝自称之卑词
(//www.dajiyuan.com)