中国的传统习俗里面有红包这一项。人们每年到了过新年须发放压岁钱,因红纸象征着好运,除夕夜的围炉过后,长辈会将事先准备好的压岁钱发放给晚辈。因为“岁”和“祟”谐音,所以有“压岁钱可以压住邪祟”这样一种说法,得到压岁钱就可以平平安安度过一年。
除了新年的红包以外,在婚、寿、生子等喜庆中,主人家都会准备红包给前来帮忙的对象。但有的人不跟朋友拿红包,会将红包中的钱抽还给主人家,只拿空红包袋。
日本新年时,和中国一样也有发压岁钱的习俗。但是日本过年时的红包袋比起中国的红包袋来,则小了一半;红包不以红色为主,正面多绘有可爱的图案。另外,日本其他具有喜庆、祝贺的红包袋则是非常豪华的。
怎么说呢?一般来讲,喜筵红包袋的正面会有手工编织品“寿”等字。而且红包袋里面还藏有玄机,就是将第一层华丽的袋子打开之后,能看见又是一层美丽的棉纸折叠成的信封样,待再努力将第二层打开之后,又可看见另一个信封袋,而最后的这个信封袋才是我们所指的,真正放钱的红包袋。在价钱上,这样的一个红包袋大约需要折合美金1~2元不等。
不过,收到这样的红包袋,对华人来说可能就嫌麻烦了些。因为第一层的袋上并看不出来是谁送的,需要打开到里层才能看到签名。但是,或许参加咱们华人的喜筵时,偶而用上这样的红包袋,可能会让人耳目一新吧!@(//www.dajiyuan.com)