从对克林顿自传的删改 看新中国良史标准

标签:

【大澳门威尼斯人赌场官网7月25日讯】7月24日互联网刊登《新中国良史》古德明的署名文章,文章引述了《资治通鉴》东晋太和四年,秘书监孙盛撰写《晋春秋》的史实表明:孙盛执的“其文直,其事核,不虚美,不隐恶。”正是我国古代良史的标准。揭示出:中共史家写历史,和中共干部做官一样,着眼点在“好处”二字。

据《资治通鉴》卷一○二记载:孙盛撰写《晋春秋》,直述权臣桓温“征伐既频,加之疫疠,死者什四五(十有四五),百姓嗟怨”。当时桓温北伐,枋头一役,铩羽而归,读到这段记载,即召见孙盛的儿子,威胁不改史就灭他一族:“枋头诚为失利,何至乃如尊君所言!若此史遂行,自是关君门户事。”孙盛儿子回家禀告父亲,力请改史,“盛大怒,不许”。子孙惟有悄悄窜改,不料孙盛“先已写别本,传之外国”,拼牺牲性命,而桓温终于也无可奈何。“而这标准早在春秋时代已经确立,晋国太史董狐更因此获得孔子喝采:“董狐,古之良史也,书法不隐。”(《左传.宣公二年》)。

以史明鉴,新中国的良史标准何者乎?古德明在《新中国良史》一文中列举:其一,美国前任总统克林顿的自传出版不到一个月,新中国就有所谓中文版出售,把克林顿批评中共“不断侵犯人权”的言论一一删去,却加上“我很欣赏毛泽东”的情节。这则新中国新闻腾笑世界,只有新中国公民不得与闻;其二,去年克林顿夫人也出版了自传,新中国题为《亲历历史》,南京译林出版社翻译,把中共“用坦克车镇压民主集会”等论述译得无影无踪,更把政治犯吴弘达“争取人权”译做“犯间谍罪”。而译林出版社据说是新中国翻译界最具信誉的出版社。

对此译林出版社称:他们的历史观念,和我国传统史观完全不同。那么南京译林出版社所说的所谓的我国传统史观是什么呢?

古德明一语见地指出,新中国的良史,却有另一套标准。即,中共史家写历史,和中共干部做官一样,着眼点在“好处”二字。译林出版社删改克林顿夫人自传就强调:“删改克林顿夫人自传,对她自己、美国以至本社都有好处”;年前中国外文图书出版社出版《李光耀回忆录》,编辑就表明“我们会改写”。改写后,“共产主义戕贼中国”等言论都消失在好处之中了。

所以,在他们笔下,当年抗日的是中共,坐拥军队残民自肥的则是蒋介石。新中国开了万世光明,旧中国则只是几千年的黑暗。

新香港历史教科书作者,也渐渐掌握了这条历史创作原则,难怪六四屠城,变成中共的外交大捷:“一九八九年六月,中国国内爆发六四事件,更受到外国孤立,但中国以冷静、沈及不敌对态度,静候时机,终于等到一九九六年,重新在国际担任重要角色。”《香港年鉴2003》图文并茂歌颂中共太空人征月,响彻港九的“七一”反政府口号却付诸阙如,也很有新中国历史特色。

文章最后请克林顿夫妇不要误会:我国固有史识不是这样的。
(//www.dajiyuan.com)

相关新闻
【读者投书】血夜—写给历史﹐写给良心
访民进京看病被留置 揭江苏警方制造假笔录
怕洪灾?三中全会或7月上中旬召开
南京被曝上百家商店滥用致癌剂翻新旧空调
如果您有新闻线索或资料给大澳门威尼斯人赌场官网,请进入。
评论