困知勉行—徐明义画集8—红梅(彩墨)
红梅(彩墨)
梅是四君子之一,很多老师教画,率多由四君子开始教起,是进入花鸟画的起手式。
历来咏梅、颂梅的诗句繁多,什么“一枝清冷月明中”,什么“暗香浮动月黄昏”等等,不胜枚举。不过让我看得最倒胃的说法是当年登在《中央日报》的一篇马屁文章,说梅花为什么是我们的国花?是因为每朵梅花都是“三蕾五瓣”,象征我们的三民主义、五权宪法——真是胡扯。
Red plum/ink and color painting
Plum is one of the four gentlemen, many teachers teach painting starting from the four gentlemen, so it is the starting posture for entering flower-and-bird painting.
Throughout the history of extoling Plum poetry is numerous such as “A plum stands in cold moon” and “Aroma floating on twilight moon”, etc., too many to be sampled. But the one most made me sick was the flattering article published in the Central Daily News in which it said that plum stands for national flower.
is it because every plum blossom grows with “three buds and five leaves,” which symbolizes our Three Principles of the People and the Five Rights of Constitution – what a nonsense.@
【徐明义画集】系列文章。
责任编辑:昌英