自由的孩子
题记:为了自由的孩子,更为了孩子的自由
哦 亲爱的宝贝快快长大
妈妈要告诉你一句话
“你妈妈的言论被监控过”
这曾经发生在我们民主的国家
哦 亲爱的宝贝不用害怕
我们生活在民有民治民享的国家
人权和言论自由是普世价值
谁也不可违背美国的宪法
注:受恺莱.麦克恩莱在2020年10月15日所发推文的启发。她的推文说“有一天,我会告诉她什么是(言论)审查,而且为了发声,她不得不昧着良心删除妈妈的推文!”
Free Child
– To all freedom loving mothers
By Yiyan Han(c), 2020-10-19
Oh please grow up fast my sweetheart
I want to tell you Mommy’s tweet
was once grossly censored
on our free democratic land
Oh my darling baby don’t be fearful
as our country is of, by, and for the people
Human rights and free speech are universal values
that the American constitution guarantees
Note: This poem is inspired by Kayleigh McEnany’s tweet on 15 October 2020 – “One day l will explain to her what censorship is and why she had to unjustly delete Mommy’s tweet in order to speak!”
责任编辑:林芳宇