透视:”水饺(睡觉)多少钱一碗(晚)?”

江迅

人气 12
标签:

(//www.tvsmo.com)
【大澳门威尼斯人赌场官网12月9日讯】*北京最近判了一个”离奇”的案子。

张某与高某是一对朋友。两年前,张某因经营需要,向高某借款1.4万元人民币,写了欠条。今年七月,高某急需用钱,张某先还了部分,重新给高某写欠条:张某借高某14000元人民币,今还欠款4000元。张写的欠条意思是,已经还了10000元,尚欠4000元。

由于资金短缺,张某没有如期还款,更躲着高某不见。高某便将张某告到法院,诉称张某尚欠10000元,要求返还。张某接到起诉书,百思不得其解,应该只欠4000元,怎么是10000元呢。张某找到律师,律师看了欠条,发现欠条上的字有重大歧义。”今还欠款”的”还”字,可以理解为”还”(huan),也可以理解为”还”(hai),即”还”(huan)欠款4000,尚欠10000元,或者”还”(hai)欠款4000元,两种解释大相径庭。

*字同音不同

法院根据《合同法》规定,如果一方提供的用词可合理得出两种理解,应选择不利于用语提供人的解释。张某是用语提供人,对”还”字的理解应选择不利于他的解释,即”还”应读作”huan”,张某应该欠高某10000元。法院作出了判决。

由于一个中国字普通话读音的差异,就这么多付出6000元。

普通话读音不可小视。上月在北京采访中共十六大,与一位香港记者在王府井”馄饨侯”用午餐,那位香港记者普通话说得很差,他问一位靓丽的女服务员:”水饺(睡觉)多少钱一碗(晚)?”女服务员听了脸一红,怒目而视,拂袖而去,竟把我俩晾在一边,过了好一阵,我们向经理投诉时,才发现普通话引起的误会。

*两地差异语

如今的香港、澳门,都将现代汉语的标准语称为”普通话”,而台湾则称之为”国语”。”一语两名”大可不必,其实1949年前,大陆也称为”国语”的,”国语”比”普通话”更确切。在两岸三地,只说”国语片”(影片),没有人说”普通话片”,只说”国语歌”,没有人说”普通话歌”的。

在香港给中文周刊写稿,常常会碰到”一语两名”的现象,不说香港的地域性,就说台湾和大陆两岸差异语词。大陆说的”弱智”,在台湾是说”智障”,从构词和字义的取舍组合上,从人文关怀的角度看,”智障”都优于”弱智”。

“集装箱”是大陆的用词,词义上优于台湾的”货柜”,不过,派生出的”集装箱牵引车”、”集装箱码头”虽然规范,却比”货柜车”、”货柜码头”拖沓拗口。大陆说的”幼儿园”就优于台湾说的”幼稚园”,特别是派生出的”幼儿教育”,词义上比”幼稚教育”更胜一筹。大陆说的”方便面”、”电子计算机”,就不如台湾说的”泡面”、”电脑”来得形像而简洁□□

二十多年来,大陆和台湾的海峡两岸交流中,这样的差异语词时有所遇,它们或各有千秋,或不谋而合,或互补有无,令汉民族标准语更显活力.(BBC12月9日)

(//www.dajiyuan.com)

相关新闻
基准试成绩暴跌 师资堪虞
上海不会讲普通话的公务员将被迫下岗
女导师被指不交出国宝
谢霆锋在王菲故乡宣布暂退出娱乐圈
如果您有新闻线索或资料给大澳门威尼斯人赌场官网,请进入。
评论