澳门威尼斯人赌场官网

中国历代乐舞诗、词、曲、赋精华赏析

乐舞文学赏析:唐诗‧月下独酌

作者:仰岳
明崔子忠绘《藏云图》(局部),绢本设色,北京故宫博物院藏,描绘李白盘腿端坐盘车上,缓缓行于山路上,仰首凝视头顶上的云气。(公有领域)
font print 人气: 2746
【字号】    
   标签: tags: , , ,

李白《月下独酌》

花间一壶酒,独酌无相亲。【1】
举杯邀明月,对影成三人。【2】
月既不解饮,影徒随我身。【3】
暂伴月将影,行乐须及春。【4】
我歌月徘徊,我舞影零乱。【5】
醒时同交欢,醉后各分散。【6】
永结无情游,相期邈云汉。【7】

参考注释

明人绘(旧传南宋马远)《对月图》轴,诠释李白《月下独酌》中“举杯邀明月,对影成三人”的诗意。台北故宫博物院藏。(公有领域)

【1】间:一作“下”。独酌:一个人喝酒。

【2】对影成三人对:朝着。成三人:月亮、李白、影子。

【3】解:会、懂。徒:只,但。

【4】将:带领、带着。《淮南子‧人间训》:“居数月,其马将胡骏马而归。”须:应该。及春:趁着春日美好之时。

【5】月徘徊:月亮游移不定。影零乱:身影凌乱。

【6】同交欢:一起欢乐。

【7】无情游:无情,《庄子‧德充符第五》:“吾所谓无情者,言人之不以好恶内伤其身,常因自然而不益生也。”意思应指超脱尘世、人情的交游。相期:互相约定。邈(读秒):遥远。 云汉:银河、天上。

参考译文

清‧苏六明画的“李白醉洒图”。(公有领域)

我在花丛之下摆放着一壶美酒,自斟自饮身边没有亲友陪伴。举起酒杯邀请天上明月共饮,在月光下映着自己身影就这样成了三个人。

明月不懂得饮酒之乐,影子也只不过是伴随在我的身边。我暂且将明月、身影作为伴侣,趁着春天的好时光行乐。

我歌唱时,明月伴着歌声徘徊,我起舞时,影子也跟着摇摆。

清醒之时我们一同把酒言欢,酒醉以后便各自分散。愿永远保持此超脱尘世的交游,相约日后在遥远的天上星河相见。

题解及赏析:

李白(公元701-762),中国历史上伟大的浪漫主义诗人之一,有着“诗仙”、“诗侠”、“酒仙”、“谪仙人”等美誉,一生充满了传奇色彩。

这首诗应是李白于天宝年间在长安所作,诗的开始即用“一壶酒”、“独酌”、“无相亲”描绘了一个人独自饮酒的场面,之后让天上的明月与自己的影子作伴,将一人幻化为三人一同饮酒行乐,载歌载舞。

酒喝多了渐渐沉醉,李白唱歌,月亮在身边作为朋友陪伴着,李白起舞,影子也一同共舞,三人一起真是热闹,诗人醉后,月亮与影子才依依不舍地离去。最后李白祈愿常保友谊,来日在天上相会。

这首诗历代许多文人普遍都认为是诗人对现实不满,想纾解郁闷之情。然而许多人知道李白是修行之人,从这一角度看,这首诗体现的是他一人独修之乐。

在《诗经‧卫风‧考槃》中有一段:考槃在陆,硕人之轴。独寤寐宿,永矢弗告。意思是:隐士远离人群在高原之上独居盘桓。他一个人静静睡去,醒来时安然独坐,静思自己的心志,此乐趣绝不宣之于人。

这段文字讲述的同样是一个修炼人的隐居之乐,表面上看起来孤独,实际上修炼人可与万物沟通,有与天地万物交流的乐趣。李白诗中的“无情游”是超脱尘世、人情的交游,若是一人喝闷酒发牢骚,又怎可能有此心情做“无情游”呢?

诗中最后一句“相期邈云汉”讲述了李白与明月、身影相约将来在遥远的天上星河相见,这种心情或许只有拥有超然于人世的境界的人才可体会吧!

李白-月下独酌。(小玉/大澳门威尼斯人赌场官网)

【诸家评汇】

沈归愚:脱口而出,纯乎天籁,此种诗,人不易学。(《唐诗别裁》)

爱新觉罗‧弘历:千古奇趣,从眼前得之,尔时情景,虽复潦倒,终不胜其旷达。陶潜云“挥杯劝孤影”,李白诗意本此。(《唐宋诗醇》)@#

点阅【中国乐舞文学赏析】连载文章。

责任编辑:王愉悦

如果您有新闻线索或资料给大澳门威尼斯人赌场官网,请进入
related article
  • 此诗描述着大姬优美的舞姿,开头写道:“子之汤兮,宛丘之上兮”两个“兮”字代表着对她优美的舞姿沉醉其中,而舞师专注的神情令人生出敬意,一面似乎暗讽了幽公之玩乐无度,将乐舞作为享乐的工具,不知灾祸时将至。也体现了观众对舞师心中的崇敬,虽心生仰慕,但不敢造次而行。
  • 《楚辞.九歌.东皇太一》生动地描述了一场祭祀乐舞的盛况,极为生动细致。诗在开头就描述了这场祭祀典礼选在良辰吉日举行,接着主祭者登场了,他主持祭礼时的状态非常兢兢业业:“抚长剑兮玉珥,璆锵鸣兮琳琅”。随着他的动作,配在身上的玉石也发出了声响,体现了典礼现场是如此的庄严肃穆,任何一点微声都听得相当清楚。
  • 《东君》一诗是应是祭祀太阳神的祭祀辞,内容生动地描述了祭典的盛况,然而内容隐约的也可体会到了作为主角的太阳神受到了人们虔诚祭祀的诚心所感动,因而击败天狼星,也是光明战胜黑暗的一段故事。
  • 楚襄王游览了云梦大泽过后,让宋玉给他以楚怀王当年梦遇巫山神女的事情来做一篇赋。这时楚襄王对宋玉说:“我准备要宴请群臣,要准备什么节目来娱乐大家呢?”宋玉说:“臣听说歌曲是咏唱语言中的情感,舞蹈是用来表达心中的真意,因此论诗不如听其歌,听歌不如观其舞蹈。
  • 至于那《九德》、《九韶》之类的宫中雅乐,他有如和煦的南风感化万物,就像及时雨润泽草木。他改变了民间风气与习俗,融合南北天下的教化。用他来祭祀则神灵会感其诚而下凡,用他在王者的宴席上演奏则宾主皆乐。宫中雅乐与世俗之乐相比,哪一种乐舞好呢?
  • 最后一段则简述伏羲氏造琴,神农氏作瑟的历史,说明绝大部分乐器做工复杂需长时间才能精致能用,然而笛却是依照天然资质,不多修饰却如此的简单易用,正符合《周易》中所说的简易之道。
  • 露出洁白的皓齿,扬升唱起清亮的歌曲,那是一群像汉武李夫人与东邻子一样的绝代佳人。唱起《白纻》之歌后又跳《绿水》之舞,她们长袖翩翩,拂面为君起舞。
  • 今日云景好,水绿秋山明。携壶酌流霞,搴菊泛寒荣。地远松石古,风扬弦管清。窥觞照欢颜,独笑还自倾。落帽醉山月,空歌怀友生。
  • 《春题湖上》以“湖”字起结,奇极。“一半勾留”,湖未尝留人,时人自不能抛舍。兴之所适也;然亦只得“一半”,那一半当别有瞻恋君国去处,若说全被勾留,岂不是个游春郎君,不是白傅(白居易)口中语矣。
  • 双凫,借指地方官员或将要去地方任职的官员。典故出自《后汉书‧方术列传上‧王乔传》,王乔,东汉明帝时期河东郡人,曾任河南叶县的县令。他修出了功能,可以将赤舄(官员上朝穿的鞋子)变化成双凫,并在朔望日乘坐双凫去洛阳上朝,后来此事被皇帝及朝廷的官员发现了。或许是人世间不允许随便在常人面前显示仙术吧,王乔被天庭召回。
评论