当燕子飞来的时候
她们就会到处飞翔又飞翔
把春天大把大把洒开来
当燕子飞来的时候
草和树就会发芽,穿起绿色衣服
花朵就会绽放开来,色彩缤纷
当燕子飞来的时候
鸟儿和鸣虫就会欢声合唱
山林和溪流就会合奏交响
当燕子飞来的时候
阳光就会到处奔逐
给大地送上光明透亮
当燕子飞来的时候
春风就会不停殷勤寻访旧游
繁荣就会一簇一簇涌冒出来
当燕子飞来的时候
就会感到甜美亲吻你我的脸
还会感到团团温暖围绕着你我
当燕子飞来的时候
你就会送给我绽满微笑的脸
这是最重要的,再无其他
When Swallows Come Here Hsu ChiCheng
When swallows come here
They are to fly here and there
To sprinkle spring in handfuls
When swallows come here
Trees and grasses are to bud into green clothes
Flowers are to blossom into profusion of colors
When swallows come here
Birds and insects are to sing in chorus
Mountain forests and creeks are to produce a symphony
When swallows come here
The sunshine is to run here and there
To send penetrating light to the earth
When swallows come here
Vernal wind is to pay a visit to its old abode
Prosperity is to surge out in tufts after tufts
When swallows come here
We will feel sweetness kissing the faces of you and me
As well as warmth around you and me
When swallows come here
You are to send me your face with broad smiles
This is the most important thing, after all
@