习语怎么说
Leave someone high and dry 丢下不管
例句
-Say, Jill. I thought John was going to help you do the dishes tonight.
哎,吉尔,我以为约翰今晚要帮你洗碗呢。
-So did I. But he left me high and dry.
我也这样以为呢,可他丢下我就走了。
汉语俚语英文怎么说?
别慌
别人遇到很麻烦的事时,很慌张时,你就可以用英文说:Don’t have a cow (别有一头牛), 也可以说:Chill out (冷静下来), 还可以说:Take a chill pill (吃片冷药)。 三种说法都是 别慌,冷静下来的意思。
Proverb谚语
A guilty conscience needs no accuser. 做贼心虚;多行不义必自毙;夜路走多必见鬼。千夫所指,不疾而死。
欢迎参加郎博士成人口语提高班,每星期二、四上午。详情请电:678-887-2279。◇