作者:丁慧老师,李仁德老师
* * *
对话 (一)
A= Hello Sir. Are you checking in today?
B= Yes, I am.
A= Where are you flying to?
B= I am going to New York.
A= May I see an I.D. please?
B= No problem, here you are.
A= How many bags are you checking in today?
B= I’m checking two bags.
A= Did you pack those bags yourself sir?
B= Yes, I did.
A= Has anyone approached you or asked you to carry anything else on this
flight?
B= No
A= Great. Here is your boarding pass. Please go to gate number H23.
B= Thank you.
A: 先生你好。你今天要程飞机吗?
B: 对。
A: 你往哪飞?
B: 我去纽约。
A: 我可以看你的身份证吗?
B: 没问题,给你。
A: 你托运几个行李?
B: 两个。
A: 是你自己打包的行李吗,先生?
B: 是的。
A: 有人接近你让你在这个飞机上带东西吗?
B: 没有。
A: 好,这是你的登机牌,请去H23机门。
B: 谢谢。
生词和词组
bag 包,行李
pack 包装、打包
approached approach的过去式,接近。
carry 携带,搬运。
boarding pass 蹬机牌
gate 门
* * *
对话 (二)
A= May I see your ticket and photo I.D. please?
B= Sure.
A= Please put all your bags on the machine.
B= Okay.
A= Do you have any metal items like keys or coins in your pockets?
B= Yes I do. I have keys.
A= Please put them on the machine too.
B= No problem.
A= Do you have a cell phone or pager?
B= Yes I do. I have a cell phone.
A= Please put your phone on the machine.
B= Okay.
A= Step over here please.
Hold out your arms please.
Take off your shoes please.
Thank you.
B= May I go now?
A= Yes, you are all set.
B= Thank you.
A: 我可以看一下你的机票和带照片的身份证吗?
B: 可以。
A: 请把你所有的行李放在机器上。
B: 好。
A: 你衣服口袋里有象钥匙和硬币一类的金属吗?
B: 有,我有钥匙。
A: 请把钥匙也放在机器上。
B: 没问题。
A: 你有手机或BB机吗?
B: 有,我有手机。
A: 请把手机放在机器上。
B: 好。
A: 请走到这边来。
请把胳膊伸平。
请把鞋脱下来。
谢谢。
B: 我可以走了吗?
A: 好,你没事了。
B: 谢谢。
生词和词组
machine 机器, 在对话里是X光机。通过这个X光机能看到包里的东西。
Metal 金属
Key 钥匙
Pocket 衣袋,口袋
Cell phone 手机
Pager BB机
step 是,步行、迈步
over here 这边
hold 在这里是表示保持一个状态
hold out 伸出
Hold out your arms please 请把你的胳膊伸平。
take off 脱掉
put on 穿上
You are all set 你好了,没你的事了
set 完事了的
─ ─转载自新唐人电视台网