时薪40美元 美急缺翻译员2万5千人

人气 2392
标签:

【大澳门威尼斯人赌场官网2013年11月07日讯】(大澳门威尼斯人赌场官网记者王明编译报导)美国劳工部预测,笔译和口译将成为美国15种成长最快的职业之一。他们还估计,2010年至2020年间,就业市场将提供约2.5万个专注于笔译和口译的就业机会。这意味着翻译人员的就业市场将增长42 %,而且这还不包括军事领域的强烈人力需求,他们将招募更多的相关人才。

据CNN金钱网站报导,10月下旬,全球最大求职搜寻引擎Indeed.com发布了约1.2万个求才职位,应征者须具备“双语”能力。例如,亚马逊书店客户服务团队聘用精通巴西语及葡萄牙语的翻译员。苹果公司招募能讲韩语、墨西哥语、西班牙语和中文的技术性翻译人员。

报导提及,在加州帕莎蒂纳(Pasadena)学区,懂西班牙语、韩语,亚美尼亚语和中文的兼职工作,时薪竟高达40美元。

翻译员任职情治单位年薪10万

就全美范围而言,语言翻译员的平均年薪是43,000美元。而在军事部门、国务院、中央情报局、联邦调查局或政府外包的情报单位,翻译员薪水远高于上述薪资。这些工作的薪资甚至高达6位数(10万美元),因为这些部门人员须通过高忠诚度调查并承担危险的任务。

美国翻译协会发言人史泰斯卡尔(Jiri Stejskal)说:“美政府需要会说中东和非洲话的翻译人才,这些人才酬劳最丰厚,主因是这份工作的风险极高。他们得在战区承受枪林弹雨的危险,年薪高达20万美元。 ”

除此之外,专精于法律、医疗、技术或科学知识的笔译和口译人员,也能获得高薪资的待遇。哪些语言能提供最高的报酬呢?政府部门方面,专精中东语言,比如阿拉伯语、波斯语和普什图语(阿富汗官方语言);私营企业领域,则是北欧的斯堪的纳维亚语(Scandinavian)和一些亚洲语。相较之下,西班牙语是美国仅次于英语的最常听到的语言,普及度高,所以报酬也最低。

工作自由度高 有专业背景更佳

大多数口译和笔译的工作型态拥有一定的自由度,好处是排定工作时程富有弹性,坏处是工作时间不确定且无公司福利。

美国翻译协会会长,本身也是德文翻英文的翻译员瑞塞特(Dorothee Racette)说:“由于这个工作领域的多数人都是独立的外包商,得亲自运作业务,活动期间的工作量往往高低波动极大。而且报酬也因语言组合、工作经验、专业领域及客户所在的国家或地区,而有所差异。”

史泰斯卡尔说,口译员往往以小时、半天或一天计酬,每日薪资介于300至1,000美元之间。最优秀的口译员是由国际会议口译工作者协会(IACI)所认证,其开出的酬劳价码也最高。

其次,文字翻译通常是按字数计酬。市场研究公司统计,2012年网路上翻译30种最常用的语言,平均费用是每字13美分。而罕见的语言翻译费用可另作要求,但这些语言的市场需求也较低。

报导说,速度是最高报酬的关键因素。例如,翻译高手每天可以处理2,500至3,000个字,报酬介于325至390美元,然而,对新手而言,远远不及如此熟练的翻译功力。

人力资源公司资深招聘人员卡洛佩拉(Kari Carapella)说,她目前正急于寻觅位于纽约州的工程翻译人员。理想人选不仅要精通日语,而且也须看懂电子和机械工程的蓝图和文件。她说:“这种人才极为罕见,因为专业和翻译的技能皆须到位。”她补充说,他们的初步工资为每小时约30美元。

(责任编辑:张东光)

相关新闻
闹笑话:翻译员一错再错 钱其琛答非所问
移民增多 美法庭翻译员需求大增
移民拘留增 美法庭外语翻译员短缺
全日空征翻译员 800人抢6缺
如果您有新闻线索或资料给大澳门威尼斯人赌场官网,请进入。
评论