澳门威尼斯人赌场官网

现代诗词创作

许其正:化蝶

作茧自缚是人家称说的

蹦跳的青蛙在冬天里是沉眠的

坚韧的钢是身经百练之物

晶亮的珠宝原本是粗石

储够动力的养料后

消化乃属正常而必然

沉潜和酝酿乃属必然

消化,消化,再消化

沉潜,沉潜,再沉潜

酝酿,酝酿,再酝酿

忍受孤独、寂寞时刻

乐接成串的忽视、轻蔑

忍受、忍受、再忍受

乐接、乐接、再乐接

当时候来临,春天回返

我就化蝶,翩然

飞成一朵闪亮的诗花

Turning into a Butterfly Hsu ChiCheng

Being caught in one’s own trap is a saying

The jumping frogs in winter are hibernate

The hard steel has undergone tempering repeatedly

The refined jade is made of rough stone

After storing enough nourishment

Digestion is necessary

Calm preparation is necessary

Digesting again and again

Preparing again and again

Brewing again and again

Bearing the torment of loneliness

Ready to meet being neglected and cold eyes

Bearing again and again

Receiving willingly again and again

When spring comes and the chance appears

I will turn into a butterfly, flying gracefully

Into a bright flower of poetry @