(大紀元記者肖見編譯報導)美國法庭長期以來為非英語人士提供翻譯,因為一些法庭術語對於整日說英文的人來說都感覺陌生。但隨著移民人數的大量增加,美國為數眾多的法庭,如大辛辛那提和北肯塔基州(Greater Cincinnati and Northern Kentucky)的許多法庭不得不花大量費用應付這一人流。
(大紀元記者肖見編譯)美國公民和移民局 (U. S. Citizenship and Immigration Service ,USCIS)4日提醒那些在美調整身份的待批人士,包括:申請永久居民身份者,根據203尼加拉瓜調整與中美洲救援法案(section 203 of the Nicaraguan Adjustment and Central Americ...