【大紀元3月10日訊】英國女作家扶霞 ‧鄧洛普,1993年來川旅遊時,一道麻婆豆腐讓她痴迷上川菜,從此,她開始寫下一段英國作家愛上川菜的「美味佳話」。她的第一部作品《中國名菜:四川菜》在英國引起了轟動,近日,她帶來了最新力作《魚翅與川椒:吃在中國的糖醋紀事》再次來到成都。如今扶霞,她已能說得一口流利的四川話,能做四川菜,而且是川菜美食專家。
一道麻婆豆腐 讓老外愛上川菜
據《華西都市報》報導,1993年,扶霞‧鄧洛普來四川旅遊,在成都,她第一次品嚐了四川的特色菜:麻婆豆腐。這道菜亮麗的色彩、鮮美的味道、神奇的製作工序,使扶霞對川菜產生了濃厚興趣。在品嚐了夫妻肺片、擔擔麵等特色小吃後,扶霞決定,回英國以後再好好「回味」一下美妙的川菜。
回英國後,扶霞失望地發現,在英國牛津並沒有正宗川菜館。於是,扶霞打算再來中國品嚐川菜,並且要學會川菜的烹飪方法。
1994年,懷著對川菜的魂牽夢繞,她再到成都。她首先將川大附近的所有菜館名一一記錄下來,挨家挨家地吃,吃一家菜館,就寫一篇總結。由於菜館非常多,扶霞已經不僅僅滿足於品嚐了,她打算親自下廚做川菜。此後,扶霞下館子吃飯,不是先點菜,而是先問廚房在哪兒。為此,她學會了第一句完整的四川話:「廚房在哪兒?」
在有了一定的川菜「基本功」之後,一位德國朋友向她介紹了成都的一所高等烹飪專業技校。於是扶霞一挽袖子,加入了「顛大勺」的行列。
一個泡菜罈子 把「廚房」搬到英國
自己品嚐了美味,學到了製作美味的方法,扶霞還打算與朋友一起分享。回英國前,扶霞的包簡直成了「聚寶包」:郫縣豆瓣、永川豆豉、新繁泡菜、漢源花椒、豌豆澱粉、朝天辣椒、八角、山奈等調料一應俱全;還有一個沉重的藏式火鍋和一個古色古香的泡菜罈。
扶霞一回到了牛津老家,馬上邀請親朋好友來家裡品嚐自己的廚藝。無論是涼、炒、烹、蒸,還是燴、煮、炸、燜、鹵,扶霞門門都會,看得親朋好友們目瞪口呆。從此,許多親朋好友成了扶霞家的常客,有來品嚐川菜的,有來請教廚藝的,更有許多人來討論研究那個火鍋的用途。
在四川「學藝」過程中,扶霞也遇到了不少挫折。語言就是最大的障礙,而且成都人的「四川普通話」有時更讓扶霞費解,幾年磨練下來,扶霞學成了一口流利的「川普」。
感受和掌握川菜文化的魅力之後,扶霞這個老外「川菜通」開始放下菜刀,拿起筆桿,她的第一部作品《中國名菜:四川菜》剛一面世,就在英國引起了轟動。
因為它是英國人寫的第一本中國美食書。扶霞說,自己是首創,在英國算是「前無古人」,該書的轟動效應也出乎她的意料。她的初衷只是因為酷愛川菜,想把它們介紹給英國人。現在許多評論把該書稱為經典之作,美國一些機構向她發出了幾次邀請,要她去講學。
(//www.dajiyuan.com)