澳门威尼斯人赌场官网

台灣要聞

四方報 在台越南人的精神支柱

【大紀元2月5日訊】(大紀元林慧怡報導)台灣以東南亞新移民及勞工為讀者的刊物,早期多為政府部門與輔導機構為政令宣導,「四方報」則為越南移/工提供母國與及台灣的時事新聞、生活資訊,還有一些不同於一般報章雜誌的「任務」,主編張正表示,現在有更多的讀者支持及加入志工,是持續辦報的力量。

台北國際書展以書會友,今年主題國是泰國,五日安排隸屬台灣立報社發行泰文及越文刊物的「四方報」主編張正談創報及經營。2006年「四方報」創刊以越南文為主,中文為輔,每月每個農曆十五出刊,免費贈報2年多,張正自喻文盲辦報替異鄉人圓夢,堅持提供平台給越南新移民一個發聲的管道,讓更多台灣人正視他們的存在。

也因此讀者感謝及交流的回饋,由每月20多封信成長持續成長,臺灣移/工以中、印、泰、越為多數,需要精神刊物,初期以陽春的經費及規模創刊,透過餐廳等定點贈閱起步,逐漸接到讀者來書感謝回應,除規劃越南及泰國當地新聞、外勞外配政策、健康休閒外,還有讀者創作空間,投稿版面有「故鄉」、「親情」、「心情」,「婚姻與愛情」,是讀者思鄉、意見發表園地。

越南籍外配珊珊自願當翻譯義工她畢業於胡志明市師範大學中文系,珊珊說,「看到四方報非常感動,現在每個月翻譯越文稿,開闢中文教學版,很有趣」,珊珊出書「越文中文輕鬆學」二冊,發行2000冊了,她也成立了個人即時通服務,只要是翻譯,或上醫院或法律上等等疑難問題都可協助。

辦報經費有公益團體贊助但每月份印刷、發行費用高達40多萬元?張正說,他自己跑廣告業務,電話卡、匯款公司、旅行社多少有廣告收入,員工多屬義務性質,仍屬虧損狀態,所以嘗試上架銷售。今年1月起在ok便利商店上架,2月起以單價新台幣20元銷售。

張正表示「當四方報消失時,也是台灣社會更能接納和尊重這群新移民的時候」。