【原文】
子曰:「巍巍(1)乎,舜禹(2)之有天下也而不與(3)焉!」
【註釋】
(1)巍巍:高大的樣子。
(2)舜禹:舜是傳說中的聖君明主。禹是夏朝的第一個國君。傳說古時代,堯禪位給舜,舜後來又禪位給禹。
(3)與:參與、相關的意思。「不與」,指的是不以居位為樂。
【語譯】
孔子說:「多麼偉大啊!舜和禹雖然擁有天下,但是並不以擁有天下為樂。」
【研析】
孔子當時所處的社會很混亂,政局動盪不安,弒君、篡位之事屢見不鮮。孔子讚頌傳說時代的「舜、禹」,能以天下蒼生為重,將個人名位置之度外,這表現孔子對古時禪讓制度的認同,借由稱頌舜禹,抨擊現實中的問題,也許是意有所指。
【延伸思考】
請比較古代的禪讓、專制和現代的民主制度之間的異同。
* * *
【相關資料】
讓人敬重的「禪讓」
由於大禹仁愛寬厚,以百姓疾苦為先,深受人們的愛戴。舜也十分信任大禹,便封他於夏地,就是今天的河南省大禹州市。大禹成為「夏禹國」的國君,所以大禹也叫夏大禹。
大禹為人有功不居、仁厚可靠,雖然只是一個國君,卻很受舜的信任,每有要事都要請他去商量。
舜沒有把帝王之位傳給自己的子孫,而是於公元前2208年禪讓給賢能的大禹。開明、仁德的「禪讓」令現代人望塵莫及。現代中國不僅一黨專制和任人唯親,還耗費巨資搶官當。而中國古人的以德治國卻為後人千古傳頌。
【課後作業】
「禪讓」的精神如何發揮落實於生活中?
─ ─轉載自:正見網 (//www.dajiyuan.com)