他們的,亦是我們的困境
「休士頓紀事報」11月15日社論譯文
【大紀元11月18日訊】既非獨立、亦不受他國管轄;雖是世上最大經濟體之一,但只獲少數國家承認,處在一個全球化的世界裡,民主台灣處境艱辛。如果這樣的情況還不夠糟的話,台灣更面臨著堅稱擁有其所有權的惡鄰之威脅。
台灣不能冒險宣布正式獨立,以免激怒了已睡醒、且脾氣暴躁的巨人。允許北京統治台灣將是令人無法容忍的事。
台灣的困境同時也為美國帶來類似的難題。台灣實質的(de facto)駐美大使吳釗燮向休士頓世界事務協會成員說明台灣所面臨的諷刺處境。美國必須和中國維持有用的關係,而無法承認台灣,儘管:
‧台灣對任何國家不構成威脅,但中國對台深懷敵意,並部署飛彈威脅台灣。
‧台灣是美國的主要貿易夥伴,台灣向美國進口大量的農產品,包括德州牛肉,並出口高品質且符合安全標準的電子設備到美國;而中國卻將被污染的食物及有毒玩具賣給美國。
‧台灣已採取措施,以解決空氣與水污的染問題,但中國當局害怕環保人士的程度遠超過其害怕環境的惡化。
中國領導人胡錦濤最近提議與台北舉行官方會談,以維護該地區的和平。胡日前在華府與布希總統進行高峰會前曾表示,中國與台灣應「儘速在對等情形下重新展開對話。」
中國的威權統治突然間垮台並非不可能,但寄望其迅速推行民主化與自由化似乎是不太可能。在此同時,兩岸應致力和平共存,而不是由北京來統治台北。
在美國方面,白宮起碼應比照最近和南韓簽訂自由貿易協定時所談妥的條件,紿予台灣同樣的貿易優惠。華府更應支持台灣的意願,幫助其參與聯合國所屬之世衛等重要國際組織。拒絕台灣參與國際社會如同懲罰一個和平、民主的盟邦,但卻獎勵一個暴虐的競爭對手。(//www.dajiyuan.com)
相關文章