site logo: www.tvsmo.com

終統?廢統? 黃志芳︰台美無歧見

美方促澄清 終統非廢統

【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元3月4日訊】〔自由時報駐美特派員曹郁芬/華府二日報導〕美台關係因「廢統」再生風波。美國國務院今天以嚴肅的口吻發表一篇直接稱呼陳水扁的聲明,要求台灣當局公開澄清,台灣官員表示終止國統會與廢除國統會沒有差別的說法是不正確的,並明確重申二月二十七日的聲明沒有廢除國統會或改變現狀。聲明也指出,廢除一項保證就等於改變現狀。

據了解,原本美台經過密集協商已在上週末取得共識,台北宣布終止國統會,英文版則以「cease to function」處理國統會問題,雙方各自保留表述空間,所以美方一直表示台灣是凍結國統會。

不過,國安會秘書長邱義仁和總統府秘書長陳唐山在二十七日宣布終止國統會的記者會上卻告訴媒體,廢除國統會與停止國統會活動沒有什麼差別,美國在台協會官員從電視轉播中看到這個畫面,認為有違美台之間的默契,國務院一日向台北駐美代表李大維表達嚴重關切,二日更主動向新聞媒體透露不滿。

國務院以副發言人艾瑞里的名義在二日下午發出一份聲明,表示美國從台灣報導中得知,台灣官員表示終止國統會與廢統無異,台灣政府的政策效果就是要廢統。

聲明表示,台灣當局告知是媒體錯誤報導,但美國期待台灣當局能公開更正這項紀綠,並且毫不含糊地重申二月二十七日的聲明並沒有廢除國統會,沒有改變現狀,所有的保證仍然有效。

聲明指出,美國從台灣當局得到的了解是台灣在二月二十七日採取的行動不是刻意設計來改變現狀,就像陳水扁在七點聲明中所陳明的。廢除一項保證就等於改變現狀(abrogating an assurance would be changing the status quo),這和(雙方的)認知相反。

媒體錯誤報導 釀成誤會

〔自由時報記者王平宇/台北報導〕美國務院針對「終統」發表聲明,台灣外交部長黃志芳昨日強調,一切都是起因於一篇錯誤的報導,台方已向美方澄清解釋,台美兩國「並無差距或歧見」。

據指出,國務院所以發佈這樣的聲明,是因美國之音在二月二十七日發出一篇「台官員強調終止與廢除無區別」的報導,「當記者問到,為什麼過去用了近一個月的『廢除』,最後卻變成了『終止』,兩者究竟有什麼區別時,總統府秘書長陳唐山和國安會秘書長邱義仁都否認二者之間有任何區別」,美方因此認為必須澄清。

美看過影帶 確認台說法

黃志芳表示,台灣外交部已於第一時間向美方澄清,美國駐台官員向台方表示,經詳閱當天記者會錄影帶,未發現台方有上述發言。美國在台協會(AIT)台北辦事處發言人司徒秀昨日透過發言人辦公室表示,AIT沒有評論,一切依照國務院聲明為準。不過,AIT台北辦事處昨日特別將國務院聲明譯成中文,並登載在AIT網站上,希望不要引起外界誤會。 據了解,被指錯誤報導的美國之音因帶有美國官方色彩,因此受到美國重視,且該媒體也對中國播放,國務院認為有澄清必要,才發出聲明。

針對在野黨緊咬終止後國統會與國統綱領是否存在問題?黃志芳則強調,「終止運作」(cease to function)與「終止適用」(cease to apply)是考量整體因素並參酌法律專家意見後定案,「這是我們認為最適切的用法」,希望外界勿作不必要解讀或延伸。

(//www.dajiyuan.com)

評論