【大紀元1月30日報導】(中央社記者陳蓉台北三十日電)今年的台北國際書展將於二月七到十二日在台北世貿一、二、三館登場,值得一提的是,今年首度以法國、德國、希臘和波蘭四國組成的「歐洲四國文化館」為主題館,廣泛介紹這些地區的圖書、出版、電影文化等,開拓讀者更廣拓的閱讀視野。
承辦的台北書展基金會董事長郝明義希望能藉這項主題,打開民眾閱讀的版圖,將視野延伸到這些歐洲國家,也展開一場歐洲閱讀和亞洲閱讀的對話。
台灣出版界年度最大盛會「台北國際書展」年後將於七日到十二日在台北世貿一、二、三館熱鬧登場;今年大會書展主題「閱讀與出版的嘉年華會」,呈現文化的多樣面貌與閱讀的多元色彩。
繼去年的主題館以介紹韓國圖書為主的「韓國館」後,今年書展主題延伸到歐洲,首度以法國、德國、希臘、波蘭四國組成的「歐洲四國文化館」呈現這些國家書籍及各種文化風情。
台北書展基金會執行長黃孝如指出,這次在一館的主題館所設的「歐洲四國文化館」中,以歐盟四個成員國法國、德國、希臘、波蘭為主,展現「歐洲文化的多元與差異」。
承辦單位邀請德國法蘭克福書展展覽公司為策劃代表,協同法國出版協會、希臘國家圖書中心以及波蘭圖書協會共同策展,結合四國出版業及相關機構,展出深具四國文化特色的出版品、音樂、攝影展等。
最特別的是,這次書展邀請到德國作家培斯樂(Mirjam Pressler)、波蘭作家朵卡荻 (OlgaTokarczuk)以及歐洲四國出版界代表來台參與盛會。
重要的展出項目包括音樂、藝術演出、攝影展,來自德國的藝術家現場印刷示範以及法語教學示範等。四國在台協會與台灣海鵬影業也將在「歐洲電影暨紀錄片影展」中,協助播放多部來自歐洲四國的影片及紀錄片。
圖書方面,歐洲四國此次展出種類繁多的可售版權書籍,包含藝術、古書、青少年童書、當代文學、設計及生活美學、哲學、心理學以及教育圖書等類型。在「主題館」展出豐富的歐洲四國相關中文譯本,此外,為促成歐洲與亞洲之間的版權交易,大會邀請歐洲四國推出十本推薦書,印製成中文、英文、日文、韓文,提供出版社參考。
台北書展基金會除了提前一天舉辦專業座談,希望能提高書展間的版權交易量,也考慮讀者的方便,除了一館有提前一天半的專業人士參觀時間,其他二、三館從第一天全面開放民眾參觀,更於星期五和星期六推出「星光票」,上班族可利用下班時間到晚上十時前往參觀,共享書香樂趣。