《企鵝寶貝》導演呂克賈奎越洋專訪
【大紀元6月10日訊】(前景公司及導演呂克賈奎授權 程明仁供稿)
兩年前的呂克賈奎是一個待在南極一整年,哪裡都不能去,沒有手機,沒有電視,成天只跟皇帝企鵝相伴的電影導演;兩年後的今天,他籌備了12年的《企鵝寶貝》不僅在法國大賣,也在台灣、加拿大、瑞士等地開出了票房紅盤,台灣的首週末就突破了一千萬的票房成績。包含美國、日本、德國、香港、英國、巴西、澳洲、以色列、波蘭在內的全世界各國都將陸續推出《企鵝寶貝》,導演呂克賈奎突然成為了馬不停蹄的「空中飛人」,跟兩年前的生活方式簡直是天壤之別。原本預定與台灣記者越洋連線的時間,也因為與以色列的媒體專訪時間強碰而延後。一時仍不能適應這種忙碌宣傳生活的他即將赴美二十多天進行上片宣傳活動,臨行前,他在位於阿爾卑斯山旁的安錫小鎮的家中接受了越洋專訪。
(連線地點:法國安錫導演的家)
1. 在南極拍攝時最冷是到幾度
我前後去過南極五次,經歷過最冷的溫度是攝氏零下72度。
2. 在拍攝時自己或工作人員有沒有什麼樣的意外狀況發生
因為天氣實在太冷,我的攝影師傑宏凍傷得很嚴重,幾乎沒有辦法工作。在某一次長達兩個禮拜的大風雪裡,為了捕捉到珍貴的畫面,我們還是每天前往企鵝的棲息地等候及拍攝,經常伸手不見五指,強風吹襲下,我們連站都站不起來,一度失去方向,疲憊的身軀讓我們覺得置身於生死的邊緣。另外,有一次水底攝影師在水下工作時,找不到冰河的出口,氧氣幾乎用盡時才及時浮出水面,這些經歷都是我們畢生難忘的。
3. 你有看到很多的小企鵝死掉嗎?
因為天候、食物以及天敵,小企鵝的存活率其實很低,不到50%,我們每天都會看到不斷上演的悲歡離合。研究中心的人每天都會來清理大巧企鵝的屍體,帶回去作研究。
4. 記者好奇在鏡頭後面的南極真實故事
南極是美麗而純粹的,也是殘酷的。生命在這個全世界最艱辛的環境裡接受考驗,我們其實看到許多死亡與被冰雪湮滅的畫面。然而,我們很選擇性地拿掉一些太殘酷的鏡頭,畢竟,這是一部寓教於樂的電影,我們關心的是敘述皇帝企鵝的勇氣與親情,而不是一部只強調「真實」的紀錄片,更不是一部類似「搜奇」的Discovery的紀錄片。
5. 對於中文版戴立忍跟賈靜雯的配音覺得如何
雖然我不懂中文,但從語調及情感面來看,我覺得他們兩人的搭配非常好,我的感受像聆聽音樂一樣,我非常肯定他們兩人是認真做過功課後才來配音的。我覺得小朋友的聲音也很棒,非常自然,跟我當時的法文版的小童星的配音很不一樣。
6. 爲何當初會挑選企鵝作為電影的題材?
人類到南極的時間不長,也是最近才明瞭皇帝企鵝的故事。這是一個感人的故事,也是最能代表南極的傳說,我一直希望將皇帝企鵝的故事透過鏡頭來告訴世人。
7. 之後有打算又再去拍那種題材的生態片嗎?
我正在計畫拍攝一部關於一個小女孩馴服一隻野生狐狸的紀錄片,預定明年開拍,是跟同一個製作公司合作。
8. 對於美國這次重新配音的想法如何?
其實很期待,也很擔心。美國將聲音的部分全改了,只由摩根費里曼來作整部電影從頭到尾的敘述,再也不是用擬人的方式來說故事,比較接近電視紀錄片的方式,他們甚至也把音樂都換了。或許,美國的華納公司非常清楚他們的觀眾要什麼,只要能夠吸引觀眾進戲院,讓更多人看到皇帝企鵝的故事,對我來說都是好的。
9. 南極研究中心裡的科學家們看過這部電影了嗎?
部分的人看過了,他們非常喜歡這部電影。他們也很高興現在有更多的人知道他們在南極作什麼,生活有多辛苦了。
10. 對於《企鵝寶貝》在台灣、加拿大的票房成功的感想,你覺得成功的原因是什麼?
四月初已率先來台參加《企鵝寶貝》在「宜蘭綠色國際影展」首映的賈奎很高興台灣開出了很好的票房成績,甚至打敗了大卡司及大特效的好萊塢強片,但他表示對這個結果不感意外,因為當時他在宜蘭已經親眼看到了觀眾對這部電影的喜愛與熱情。法國、加拿大、台灣是三個文化、民族截然不同的國家,《企鵝寶貝》之所以在每個地方都成功,他歸因於這是一部皇帝企鵝的真實故事,而這個故事的情感是百分之百全球共通的。同時,它也是一個獨一無二、難得一見的故事,很少人瞭解南極,觀眾對南極以及企鵝的生態其實充滿了高度的興趣。他也認為擬人化的旁白增加了故事的趣味性與親切感。當然,他也深信台灣的電影發行公司的努力也是票房成功的一個主因。他不時進入「企鵝寶貝」在台灣的官網,雖然他不懂中文,但他認為這是他有生以來看過最豐富、設計最精良、也最好玩的官網。
11. 水底攝影的鏡頭太神奇了,你是如何辦到的?
我們有一個很有經驗的水底攝影師。他花了很長的時間在等候珍貴的鏡頭,譬如企鵝捕食,以及海豹攻擊企鵝的鏡頭。其實最重要的就是「等」,「一直等」。對於我們能捕捉到這些珍貴的鏡頭,我們真的很幸運。除了讓攝影師親自進到危險的海底外,我們也將攝影機綁在一根竿子上,伸到水底去捕捉企鵝衝出水面的鏡頭。皇帝企鵝很溫馴,也似乎是很配合的演員。(//www.dajiyuan.com)