澳门威尼斯人赌场官网

大陸

蒙特利爾獲獎連稱意外 范偉軸出個國際影帝

【大紀元9月13日訊】“我們是抱著學習的心態參加加拿大蒙特利爾電影節的,沒想到能得獎,還一下得了‘最佳男演員’和‘評委會獎’兩個大獎,完全是個意外!”

  

  ■說頒獎:獲獎感言“我很亢奮”

  

  據中華网9月12日報道﹐前日上午,在一家茶館中,剛剛從加拿大回北京的范偉對記者講起此番經歷,實事求是的描述中還摻雜著喜劇色彩。“早先,蒙特利爾電影節主席賽克先生第25 次來到中國,看過我主演的《看車人的七月》后十分喜歡,鼓勵我們把影片拿到電影節上參賽。我們對得獎可沒抱什么奢望———電影節上有來自72個國家的四百多部影片參展和參賽,我們這小成本制作的寫小人物的電影能怎么樣呢?而且,電影講的完全是一個中國式的情感故事,影片中還有打老婆這樣的‘暴力鏡頭’,外國人能理解嗎?”

  

  怀著忐忑的心情,范偉和《看車人的七月》導演安戰軍等一行人來到蒙特利爾。影片放映結束后,不少電影同行都認為這部片子非常感人,范偉十分開心,覺得自己首次主演一部電影就獲得了業內人士的肯定,已經很滿意。

  “頒獎典禮那天,翻譯并沒有通知我們穿禮服,我想那就是說片子沒有得獎,但是,我們也見識了國際性的電影節,學習的目的達到了,于是就高高興興地穿著休閑服裝去了。沒想到主席賽克先生看到我們的‘行頭’十分著急,說怎么能這樣呢?赶緊換衣服去!所以我們就糊里糊涂地又換上了禮服。在頒發第四項大獎時,忽然听到在念我的名字,翻譯催促我上台領獎,上去才知道我成了‘最佳男演員’,真是難以相信!在獲獎感言中,我表達了自己激動的心情,但話音剛落,台下一片哄笑。后來下台后才知道,問題出在翻譯。由于蒙特利爾是法語區,我說的中文‘我很激動’,首先被翻譯成英文已經變成‘我很興奮’,再翻譯成法語就變成了帶有一定色情意味的‘我很亢奮’,可大家還以為我在幽默呢!”

  

  ■說拍片:從父愛中尋找靈感

  

  《看車人的七月》加拿大之行可謂滿載而歸,但比起獲獎的戲劇性時刻,拍攝時的壓力更令范偉難忘。“當時電視里正在播放《劉老根》,我是里面的‘藥匣子 ’。剛和安導碰頭時,他見到我就一愣。后來才說,不是怀疑我演戲的能力,而是觀眾習慣了我扮演的喜劇人物形象,怕再演別的大家轉不過來。他這么一說,本來沒有顧慮的我也開始犯怵了,而且在這部電影里我還要演一位深愛孩子的父親,這也是第一次。于是,我在記憶里搜索和我父親的往事,可是發現記憶里一片空白:像許多中國家庭一樣,我們之間沒有那种朋友式的交流,小時候,由于和父親少有親昵,我甚至還怀疑他‘是我親生父親嗎?’但是,有一件事讓我明白了什么是中國式的父愛。一次,我和姐姐吵架,吵不過她我決定离家出走,藏在附近的大院里。過了很久,我蹲在地上都要睡著了,朦朧中看到了父親的身影———就是他,父親向我走來,我正琢磨著會不會換來一頓拳頭,父親卻一把抱住我,‘哇’地哭了。有了靈感,我就努力把這些東西表現了出來。”

  

  ■說成名:一“軸”到底成功

  

  范偉早先是個相聲演員,生在沈陽的他從小就喜歡相聲,十几歲就拜相聲演員陳連仲為師。1993年中國合肥相聲節上,范偉憑借自己創作的相聲《要賬》獲得了表演一等獎和創作二等獎。1993年6月,趙本山為自己的小品《走毛道》物色演員,他一下子就想起了正在沈陽的范偉,從此開始了兩個人10多年的合作。

  在范偉看來,演電影和演小品沒有什么不同,表演藝術是相通的,都得“走心”。“但是,一開始沒有人注意到我做的努力。一度我都打了退堂鼓,怀疑像自己這樣相貌毫不夸張,是否适合再演小品?后來,我和趙本山合作也是一樣,一位寫劇本的人對我說,和趙本山同台演出,說出三句以上的話都是多余,人家觀眾是來看趙本山的!但我有點‘軸’,我想演員不該都是一個樣的吧,幽默也不該是同樣的!堅持‘軸’了這么多年,這不,一猛子扎到加拿大去了!”(北京青年報)(//www.dajiyuan.com)