【大紀元10月13日報導】(中央社記者陳妍君台北13日電)台北市長馬英九今天拜會台灣微軟公司,並在對微軟公司員工演講中,遊說微軟公司,將電腦字體由「繁體字」改稱「正體字」;台灣微軟公司總經理邱麗孟則說,台灣微軟將在能力範圍內,盡力支援「正體字」正名。
馬英九下午也參觀台灣微軟,由邱麗孟接待;馬英九除了聽取微軟公司簡報在台灣的本土化經營成果、未來發展願景,以及與市府交流合作案,也與台灣微軟高層座談,並向約兩百名員工演講。
馬英九表示,我們目前使用的「正體字」,從中國老祖宗創設這些字後,即保持原貌,未增加筆畫,因此不應稱為「繁體字」;「繁體字」稱謂,是一九五六年中國大陸推動漢字簡化方案後才出現,這對中國人使用好幾千年的「正體字」來說不公平。
此外,他指出,由於中國大陸使用的字體是漢字簡化方案產物,正確稱謂應為「簡化字」而非「簡體字」;「簡體字」應指教育部在民國二十四年公布,由宋、元兩朝流傳下來的「俗體字」,他曾與前教育部長黃榮村、曾志朗溝通這個觀念,兩人也表贊同。
馬英九說,許多電腦軟體都稱「正體字」為「繁體字」,他站在文化本位立場,認為應為「正體字」正名。
馬英九強調,他並未反「簡化字」,也無政治考量,但認為學校教育應教正規、正式的字體,學生才能和五千年前古人,透過古書溝通,不應將「簡化字」轉變為印刷體,使用在正式文書上,否則將造成文化斷層。
邱麗孟則說,聽取馬英九看法後,已了解他的理念,馬英九告訴她,將積極拜訪各軟體公司,闡述理念,希望不只微軟公司,其他網站及軟體公司共同支持「正體字」正名,台灣微軟將在能力範圍內,盡力支援正名活動,但「正體字」名稱需教育當局及業界建立共識,若大家共同支援,台灣微軟樂觀其成。