【大紀元12月30日訊】
盧梭曾說:放棄自己的自由,就是放棄人的權利,甚至于放棄自己的義務…
愛因斯坦說:我們忍受痛苦而死,為的是使你們能夠自由,使和平正義能夠胜利…
古今中外,對自由的向往,從來不分國界与民族,不同的是追求自由的方式…
Born Free – Andy Williams
Born free, as free as the wind blows
As free as the grass grows
Born free to follow your heart
Live free and beauty surrounds you
The world still astounds you
Each time you look at a star
Stay free, where no walls divide you
You’re free as the roaring tide
So there’s no need to hide
Born free, and life is worth living
But only worth living
Cause you’re born free
(Stay free, where no walls divide you)
You’re free as the roaring tide
So there’s no need to hide
Born free, and life is worth living
But only worth living
Cause you’re born free
Donna Donna – Joan Baez
On a wagon bound for market
There’s a calf with a mournful eye
High above him there’s a swallow
Winging swiftly through the sky
How the winds are laughing
They laugh with all they might
Laugh and laugh the whole day through
And half the summer’s night
Donna Donna Donna Donna
Donna Donna Donna Do
“Stop complaining” said the farmer
“Who told you a calf to be?
Why don’t you have wings to fly with?
Like the swallow so proud and free
Calves are easily bound and slaughtered
Never knowing the reason why
But who ever treasures freedom
Like the swallow has learned to fly
Auld Lang Syne – Corol Kidd
Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
And days of auld lang syne?
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We’ll take a cup o’ kindness yet
For auld lang syne.
We twa hae run aboot the braes
And pou’d the gowans fine;
We’ve wander’d mony a weary foot
Sin’ auld lang syne.
We two hae paidled i’ the burn,
Frae mornin’ sun till dine;
But seas between us braid hae roar’d
Sin’ auld lang syne.
And here’s a hand, my trusty friend,
And gie’s a hand o’ thine;
We’ll take a cup o’ kindness yet
For auld lang syne.
Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
And days of auld lang syne?
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We’ll take a cup o’ kindness yet
For auld lang syne.
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
We’ll take a cup o’ kindness yet
For auld lang syne.
在這首樂曲中, 節目也接近尾聲, 那些美好的、愛的記憶, 又充滿在我們心中,
祝福您, 擁有光明希望的每一天。
(希望之聲國際廣播電臺)(//www.dajiyuan.com)