澳门威尼斯人赌场官网

一位中國大學生的自述

font print 人氣: 1
【字號】    
   標籤: tags: ,

【大紀元11月7日訊】**大法給我健康的身體,使我重新善良

我是一位中國大陸的大學生,在修煉法輪功以前,我的身體虛弱多病,三天兩頭感冒,不能吹風,一吹風就沒完沒了地流鼻涕,多番求醫無效。后來越發嚴重,虛弱得只要一開窗鼻子就不通气了,又塞又脹,非常痛苦,只能用嘴喘气,時間一長﹐就嗓子痛痒,開始咳嗽,整夜咳嗽不停,不能入睡,不敢喘气,嚴重影響日常生活和學習。

病痛折磨著我的身體,也傷害著我的心靈。學校的教室每天都開著窗戶,冬天也不例外,無論我怎么請求同學容許我把窗戶關上都不被理睬,他們還是把我身旁的窗戶重新開到最大,任由冬日的寒風直吹我,吹涼我的心。疾病使我度日如年,我無法听講,無法學習,我不明白世界為什么是這樣,充滿病痛冷漠。我的心靈被扭曲著,不再有儿時的善良。

后來我喜聞法輪大法,我一生探索的問題得到了解答,我不知用什么語言形容我的感覺。在我修煉的過程中,我的病不知不覺好了,我終于能和正常人一樣自由地呼吸了,我再也不怕吹風了,我可以正常地生活學習了–只有我才明白這有多幸福多重要。

大法消除了我的病痛,也解開了我的心結,我明白了人之所以有病痛互相傷害是因為以前做過不好的事,人不重德隨波逐流才加速了人類社會的道德下滑,每個人都在推波助瀾都有過錯,符合真善忍才是好人,才是正途;而這法是万古難尋的真法。

**大法開啟了我的智慧,使我更加优秀

體質的健強使我有充沛的精力專心學習,我的學習成績直線上升,年終獎學金提高了一個級別,計算机等級考試和英語過級考試超常發揮成績优异,大法開啟了我的智慧,使我對人類社會的知識一目了然,我的專業課論文得到該學科資深教授的肯定,開闊的思維和嶄新的論點給教授留下深刻印象,我被邀請擔任某藝術團體的部長,協助團委工作得到領導好評。

邪惡的誹謗遮不住大法在我身上折射出的光芒,即使在后來我被剝奪了一切評优資格,上課的權利和人身自由的日子里,父母仍對我說:“你是爸爸媽媽的驕傲,爸爸媽媽以你為自豪。”

**大法給我最正最好的一切

大法健康了人民的身體,提高了人們的道德,于家于國有百利無一害,江澤民集團卻全力迫害,令人難以理解,難道它不愿我們的民族成為更智慧更优秀的民族嗎?于是有一天我再也坐不住了,和同學去了天安門,在廣場,當公安人員問我們的地址和姓名時,我們只是告訴了他法輪大法的真象和我們自己身心受益的經過,他听后,沒有再說什么就讓我們走了。

我們安全返回,功友和親朋好友們都為我高興。法輪大法确确實實給了我最好最正的一切,給了我無量之福。

大法無私給予我給予人們美好的一切,我要把這一切告訴天下的世人。

(明慧网)(//www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入
related article
  • 「在郊區有一塊地,那真的很美好!」來春說。我似乎能聽出這話裡的得意。或許,在這片她小時候瘋跑瘋鬧、捉魚爬樹、恣意成長的土地上,她能迎來中年的蛻變,重覓兒時無憂光陰。
  • 槐花在美麗的月光下,像一個個小精靈,蕩蕩悠悠地在月光下飛舞著、飄落著。落在了擋風玻璃上,也飄落在真相資料上。真相資料因了這朵朵小花的點綴,而顯得更加美麗、端莊。
  • 能夠聽到葉落,那或許整個驛站沒有多少客人吧,甚至是只有自己。夜半時接待人員應該也歇息了吧。 整個詩篇,總結起來就是四個字:孤獨、失落。
  • 清明之際,舍妹夫婦遠攜父母靈骨而歸葬於故鄉,余在海外,阻於國難不能奔赴,乃弔之以文,曰: 嗚呼!先父仙逝,十三春秋;先母駕鶴,亦近三月。憶思雙親,善良一生。育我兄妹,兼濟親族。力有大小,唯盡本分。載入家譜,亦有光矣。
  • 神韻交響樂團演出的西方交響樂曲,經常有有十分貼心的安排,樂曲的選奏也極富巧思,不論觀眾是否熟悉西方古典交響樂,在精采的樂音引領下,總會體驗到層層的驚喜與無盡的感動。
  • 只記得那個衣衫襤褸的長頭髮的女人,拖著一跛一跛的腿,挨個翻著垃圾桶找吃的,他一邊找一邊咧著嘴笑。那女人就是我要說的,我們村老人給我講過的苦命女人。其實提起來,鄉下的人,哪個不覺得自己命苦:幹不完的活,操不完的心,擔不完的驚,受不完的怕。
  • 鳳飛飛的歌聲無疑是台灣近代流行音樂史上非常重要的一頁,她演唱的台灣歌謠作品,為數雖然不多,寥寥數十首,創作年代卻從晚清到近代,風格迥異多元;更重要的是,身為台灣的女兒,面對每一首作品,無論是原唱或是重新演繹,都展現出歌者對傳承尊崇母文化的使命與信念。
  • 我要寫篇短文紀念我剛過世的朋友,林建興。林大哥生前寫道:「人一走,茶就涼,屬自然規律;人還在,茶就涼,為世態炎涼。」我喜歡喝茶,雖不擅焚香煮茶,但我知道,好茶哪怕茶涼了,餘韻裊裊,還是會讓人回味無窮。
  • 什麼是四聯體格式(tetractys)呢?「四聯體格式」是現代英國詩人雷‧斯特賓(Ray Stebbing)發明的一種詩歌形式,由至少 5 行 1、2、3、4、10個音節組成。
評論