跟我學唐詩(23B)
第二十三課
二、六首押「八齊」韻的古代經典唐詩
2. 喜晴 宋‧陸游
西風吹雨冷淒淒,道上行人白晝迷。
聊抉重雲取朝日,未容嘉穀臥秋泥。
年豐郡府疏文檄,蠻遁邊亭息鼓鼙。
寄語農家莫遊惰,冬閒正要飽鋤犁。
創作背景:陸游在南宋孝宗乾道九年(公元1173年)春任蜀州通判,其治所在今四川崇州市。他勤政為民,走遍了崇州的各個村市,在勸農耕、施教化方面做了很多實事。本詩創作於當年的黃曆九月,正是稻穀收成的時節。
注釋:①西風吹雨:秋雨。「吹」讀音「翠,去聲」。唐宋詩人很喜愛用「西風吹雨」來表達或修飾「秋雨」[1]。②白晝:白天。③聊抉(音決,入聲):撥開、分開。④重雲:比喻陰雨天。⑤朝日:比喻晴天。⑥嘉穀:指長勢喜人、可以收割的穀物。比喻豐收的稻穀。⑦年豐:豐年;豐收的年景。⑧郡府:官府。⑨疏文檄:「疏(音梳)」稀少、減少。「文檄」官府的公告、通告。「檄」讀音「錫,入聲。」⑩蠻遁:「蠻」異族。「遁」遁走;不見蹤影。⑾邊亭:邊關。⑿鼓鼙:泛指邊關的戰事。「鼓」古代軍中的大鼓;「鼙」古代軍中的騎鼓(小軍鼓)。|息,停止。⒀遊惰:懈怠、懶惰、遊手好閒。⒁冬閒:冬季農閒。⒂飽鋤犁:「飽」充足、充分;形容詞當動詞用。「鋤犁」鋤頭和耒耜。本詩泛指耕田用的農具及冬季須要為來年春耕準備的一些農事。
全詩大意:(前幾天接連下雨)秋風吹著雨絲,讓天氣顯得淒涼冷清;走在路上的行人白天都看不清周圍的景物。今天終於天晴了,天公撥開了濃雲露出了朝陽;(這麼好的天氣)就不能讓成熟的稻穀倒在泥濘的田地裡,要抓緊時間收割。年景好,官府的各種公告也少很多;巴蜀的邊境這些年也沒有戰事。寄語蜀州當地的農家不要懈怠了,冬季雖然是農閒時期,但也要整飭農具以利來年耕種。
詩評:陸游在任蜀州通判期間,主要負責兩大事務:一是主管學事,也就是當地學堂的教育事務;二是兼管勸農之事,即應時要做的農事,必須提前告之農民。這首詩也是在提醒同僚,下一步的事務必須帶衙役去各地村市中宣導。比如正值秋收時節,又經過了幾天的連雨,要勸農民抓緊時間搶收稻穀,不能讓它們爛在田裡(未容嘉穀臥秋泥)。冬閒時節除了整飭農具之外,還要提醒農家,要拴好牲口,特別是耕牛,以免走失,甚至凍斃野外,影響來年春耕。中國幾千年的農耕社會,一直沿用了這樣一項規定,《禮記‧月令》:「(仲冬之月)是月也,農有不收藏積聚者、馬牛畜獸有放佚者,取之不詰。」大意:仲冬十一月開始,農民如有未加收藏、散落的穀物,被他人撿走;或不拴牛馬等家畜縱其在外亂跑者,別人可以牽走,官府對此不予追究。
另外還有一件重要的事情,對於那些熟讀四書五經的地方官員,都知道該怎麼做。《周禮‧秋官司寇‧柞氏》:「夏日至,令刊陽木而火之。冬日至,令剝陰木而水之。」儒家認為,植物生長消耗的是大地的陰陽兩氣,因此補充它們即可。《周禮》這段話的大意:夏至的時候,讓農民到山上,剝取山南面陽木樹接近樹根部位的樹皮下來,在稻田附近找一塊空地,將這些陽木樹皮與秸稈、稻草等一起燒成灰燼(草木灰),並灑到田地中,補充田地中的陽氣。而冬至的時候,用同樣方法剝取山北面生長的陰木樹皮,將它們用鍘刀絞碎。在已經收割了莊稼的田中,挖一個淺坑將陰木樹皮平鋪其中,在上面澆水,讓水帶著陰木樹皮的陰氣滲透到田地,然後用土把樹皮及坑都覆蓋上,第二年春耕時田地會變得更加肥沃。這種方法(剝離靠近樹根的樹皮)還有一個作用就是促進樹木筆直往上長,不易生長分枝,儘快成為棟梁之材。
「寄語農家莫遊惰,冬閒正要飽鋤犁。」表達了一位古代官員勤政為民的拳拳之心。
3. 泛鏡湖南溪 唐‧宋之問
乘興入幽棲,舟行日向低。
岩花候冬發,谷鳥作春啼。
沓嶂開天小,叢篁夾路迷。
猶聞可憐處,更在若邪溪。
創作背景:本詩創作於公元709年初冬。宋之問當時擔任越州長史,越州的治所在會稽縣(今浙江紹興)。
注釋:①泛:泛舟。②鏡湖:亦稱「鑑湖」,大型的人工湖,在今浙江省紹興市會稽山北麓。東漢順帝永和五年(公元140年),當時的會稽太守馬臻主持修建了此湖;因常時湖面水平如鏡,故稱。③南溪:指若耶溪(若邪溪),在鏡湖的南邊。因此作者是在若耶溪泛舟,而不是在鏡湖。若耶溪,古時溪邊有浣紗石,相傳西施曾在此浣紗,因此也稱「浣紗溪」。④幽棲:本詩指風景清幽之處。這個詞組還可以借指隱居。「棲」這個字,古音一直都讀「西(先稽切)」。⑤日向低:(隨著舟行時間的流逝)太陽開始向西沉。向,趨向。⑥岩花:岩石旁邊的花。此時是初冬時節,岩石旁邊的花開的特別美,好像就是要等著入冬才開放似的(候冬發)。⑦作春啼:山中鳥兒的叫聲如春天時鳥鳴那般動聽。⑧沓嶂:指重重疊疊的山峰。「沓」讀音「的(達合切),入聲。」⑨開天小:重疊的山峰倒映在水中,使得水中天看起來變小了。「開天小」這個詞組用的很形象。⑩叢篁(音皇):指若耶溪兩邊叢生的竹子樹。⑾猶聞:還聽說。這是個古詩文常用詞。這一句的大意是,還聽說很多風景秀麗的地方。|可憐:古漢語中有可愛、迷人的意思。⑿更在:都在。⒀若邪:不管是「若耶」還是「若邪」,作為地名此處都讀「椰ye1」。《康熙字典‧邪》:「《唐韻》以遮切《集韻》《韻會》《正韻》余遮切,音耶。(麻韻)又若邪,水名。在越州會稽縣。」
全詩大意:(泛舟鏡湖南邊的若耶溪)興會所至,我來到了風景清幽之地。隨著小舟沿著溪流前行,太陽漸漸向西沉。岩石旁邊的花開得特別美,好像就是要等著入冬才開放似的;山中鳥兒的叫聲如春天時鳥鳴一般動聽。重疊的山峰倒映在水中,使得水中天看起來都變小了。溪道曲直變化,再加上溪兩旁竹叢掩映,讓人感覺快要迷路了似的。還聽說有很多風景秀麗的地方,都在若耶溪。
詩評:本詩展現了宋之問的文字表達功夫極精鍊與老到。以「候冬發」對「作春啼」;「開天小」對「夾路迷」;猶如讓若耶溪的山水躍然紙上。尾聯「猶聞可憐處,更在若邪溪」,以略帶遺憾的語氣來讚美若耶溪的景色,更是別具一格。
4. 柳州二月榕葉落盡偶題 唐‧柳宗元
宦情羈思共悽悽,春半如秋意轉迷。
山城過雨百花盡,榕葉滿庭鶯亂啼。
創作背景:本詩創作於唐憲宗元和十一年(公元816年)黃曆二月中旬。柳宗元是元和十年三月被貶到柳州任刺史。第二年二月州府就發生了榕樹的葉子幾乎全部掉光的事情。榕樹是一種南方生長的常綠喬木,它的枝葉繁茂、樹陰廣大。古書上記載其樹陰寬廣的「可蔽百牛」[2]。
注釋:①宦情:本詩指為官的心情。②羈(音機)思:客思;離開故鄉遊子的心情。「思」本詩讀音「四,去聲。」③悽悽:淒淒。指內心悲傷不能安處。④意轉迷:心情變得迷茫。⑤山城:廣西柳州市四周環山,因此自古以來一直有「山城」的稱呼。⑥過雨百花盡:下了一場大雨,百花幾乎都落盡了。
全詩大意:不管是為官的角度還是作為一名遠離故鄉的遊子,我的心情都很糟糕;春已過半,可是卻有一種面對蕭瑟秋景的感傷和迷茫的情緒。州城之前下了一場大雨,百花被摧殘殆盡;榕樹的葉子也掉落了滿院都是,只剩下耳邊傳來的黃鶯嘈雜的啼聲。
古人詩評:清‧吳昌祺《刪訂唐詩解》:羈宦(旅居外地為官,指柳宗元)戚矣。花盡葉落,春半如秋,柳州風氣之異,尤足使我意迷也。
5. 柳 唐‧杜牧
數樹新開翠影齊,倚風情態被春迷。
依依故國樊川恨,半掩村橋半掩溪。
注釋:①翠影:翠綠的柳絲。②倚風:指細長的柳絲隨風擺動。「倚」讀音「以,上聲。」③故國:本意是指故鄉。杜牧就是大唐首都長安城的本土人士,出身名門望族。此詩描寫的是長安城南的柳樹。西漢及唐朝的首都都是長安城,但兩個朝代的皇宮位置卻不在同一個地方。或者說,兩個朝代的市中心不在同一個位置。④樊川:本是水名。在長安城南邊,其地本是杜縣的樊(音煩)鄉,杜牧從小也在這裡長大。這裡又是西漢的開國功臣樊噲被封賞的食邑所在地。樊噲是劉邦的同鄉(沛縣),從劉邦起兵就跟著他。不僅在鴻門宴事件中救了劉邦,更是英勇善戰,立下了赫赫戰功。⑤樊川恨:指漢高祖劉邦晚年病重的時候受小人蠱惑,派陳平和周勃去殺樊噲,還好陳平留了一手,只是將樊噲押送回長安城。此時劉邦已經駕崩,樊噲被呂后釋放並恢復名譽,但畢竟君臣之間的感情還是起了隔閡。|恨,遺憾。⑥村橋:指樊鄉村鎮的小橋流水之處。
全詩大意:幾株新長出翠綠柳絲的柳樹整齊地排列在水岸邊,柳絲窈裊,隨風擺動,春色迷人。樊川是我的家鄉,這裡有我溫馨的回憶,也有家國遺憾;就如那柳絲輕拂,半遮著小橋,半遮著流水(言外之意,無法看到春景的全貌)。
詩評:本詩的一、二句,先描繪了長安城南樊川沿岸春天景色的全貌。可是當作者走在柳樹林中時,卻因無法看到對岸的春色全貌而遺憾,猶如人生不如意事十之八九。「半掩村橋半掩溪」只因柳絲拂面,亦使詩意盎然。
6. 春怨 唐‧金昌緒
打起黃鶯兒,莫教枝上啼。
啼時驚妾夢,不得到遼西。
注釋:①遼西:遼河以西,今遼寧省西部。②本詩作者以女子的口氣寫這首詩,大唐與契丹在遼西一帶一直有戰爭發生。女子的丈夫到遼西邊關從軍,已經很久沒回來了。|緒,古音讀「許(徐呂切),上聲」。|教,本詩讀音「交」。
全詩大意:拿起竹棍追著黃鶯兒打,不讓它在窗外樹枝上叫。因為黃鶯啼叫時驚醒了我的夢,讓我無法在夢中去遼西見丈夫。
古人詩評:南宋‧張端義《貴耳集》:作詩有句法,意連句圓。「打起黃鶯兒……」一句一接,末嘗間斷。作詩當參此意,便有神聖工巧。
清‧黃叔燦《唐詩箋注》:憶遼西而怨思無那,聞鶯語而遷怒相驚,天然白描文筆,無可移易一字。此詩前輩以為一氣團結,增減不得一字,與「三日入廚下」[3]詩,俱為五絕之最。
三、附注:
1. 唐‧許渾《寄盧員外宋魏 二先輩》:「西風吹雨雁時初,病寄僧齋罷獻書。」唐·李洞《懷張喬張霞》:「西風吹雨葉還飄,憶我同袍隔海濤。」北宋‧韋驤《雨後》:「西風吹雨過江城,林館秋濃氣轉清。」北宋‧華鎮《和純翁新秋夜雨》:「西風吹雨下天涯,還見蕭疏八月期。」
2. 宋‧嚴有翼《藝苑雌黃》記載:閩、廣有木名榕。子厚集有《柳州二月榕葉落盡》詩云:「山城雨過百花盡,榕葉滿庭鶯亂啼。」東坡詩云:「疏雨蕭簫作晚涼,臥聞榕葉響長廊。」又云:「笑說南荒底處所,只今榕葉下庭皋。」即此木也。其木大而多陰,可蔽百牛,故字書有寬花廣榕之說。
3. 新嫁娘 唐‧王建
三日入廚下,洗手作羹湯。
未諳姑食性,先遣小姑嘗。
點閱【跟我學唐詩】系列文章。
責任編輯:林芳宇#