看《龍文鞭影》學典故:臺烏成兆 屏雀為媒
《龍文鞭影》是一部明清時代學者修編的歷史典故啟蒙讀物。內容涉及天文地理、政治軍事、文學藝術、醫卜星相、帝王將相、才子佳人,無所不有;時間跨度上至三皇五帝,下至唐宋。
全書將典故按照詩韻分類編排(詳見《龍文鞭影》序言),四字一句,共1030句,每句描述一個或兩個人物的故事。
「龍文」是漢朝西域的一種寶馬,這種良馬看到鞭影就會疾馳,「龍文鞭影」比喻在這本書的指導下,毋需鞭策,學習也會事半功倍,像龍文寶馬一樣一日千里。
【原文】
tái wū chéng zhào,píng què wéi méi。
臺烏成兆,屏雀為媒。
ㄊㄞˊㄨㄔㄥˊㄓㄠˋ,ㄆㄧㄥˊㄑㄩㄝˋㄨㄟˊㄇㄟˊ。
臺烏成兆,屏雀為媒。
【注釋】
(1)臺:指御史臺,掌管監察,也稱「烏臺」。
(2)兆:預兆。
(3)屏:屏風,形狀像門,在室內用以隔間或遮蔽的用具,單扇或多扇,可折迭。也稱「屏門」、「屏障」。
【語譯】
御史臺聚集烏鴉,成了事前的預兆;屏風上的孔雀,成為李淵和竇氏的媒人。
【人物故事】
朱博
據《漢書‧朱博傳》,何武任御史大夫時,皇上廢除御史大夫的官職,改何武為大司空。議論者多認為古今有不同的制度,漢朝自天子稱號,下至佐史,都和古時不同,僅僅是改動三公制度,權責難以分明,對政事治理沒有幫助。
當時御史府一百多區井水都枯竭了;又御史府中成列的柏樹,以往常有幾千隻野生烏鴉棲息其上,晨去暮來,號曰「朝夕烏」,但烏鴉飛走已有幾個月了,老年人感到奇異。
兩年多後,朱博為大司空,上奏說:「臣以為大司空官職可廢除,重新設置御史大夫,遵循舊有制度。臣願盡力任職御史大夫,做百官的表率。」漢哀帝聽從了他的建議,任命朱博為御史大夫。
竇氏
據《舊唐書‧高祖太穆皇后竇氏傳》,唐高祖李淵的皇后竇氏,父親是隋朝定州總管竇毅,封爵神武公,母親是北周武帝的姐姐襄陽長公主。竇氏出生時,髮長過頸,三歲時頭髮就和她身高一樣長了,舅舅周武帝特別喜愛她,把她養在宮中。
當時周武帝娶突厥之女為皇后,但並不寵愛她。年紀尚輕的竇氏私下對武帝說:「四方尚未平靜,突厥還很強盛,但願舅舅克制私人情感,對皇后稍加撫慰,以蒼生百姓為念。只須突厥相助,則江南、關東就不足為患了。」周武帝對她的諫言深表接納。
竇毅聽說後,對妻子說:「這女兒才貌如此不凡,不可隨意許配給人,應當為她尋求賢能的夫婿。」就在屏風上畫二隻孔雀,有意求婚的公子,就給兩支箭讓他射,暗中約定把女兒許配給射中孔雀眼睛的人。前後幾十人都射不中,李淵兩箭分別射中兩隻孔雀的一隻眼睛。竇毅大為高興,於是把女兒嫁給了李淵。
周武帝駕崩,隋文帝接受禪讓的帝位,竇氏聽說後傷心流淚,撲到床上說:「恨我不是男兒身,不然就能救舅舅家族的危難。」竇毅急忙掩住她的嘴說:「你不要胡說,會滅了我們家族呀!」
竇氏婚後對待婆婆以孝聞名,婆婆向來身體病弱,時而病情危急,其他妻妾因為婆婆性情嚴厲害怕被譴責,都稱病而退,只有竇氏日夜服侍,不脫衣鞋動輒一個月之久。竇氏死後,李淵建立唐朝,追封竇氏為太穆順聖皇后。
——轉自正見網
看更多 【龍文鞭影】系列
責任編輯:王愉悅#