【大紀元2021年01月02日訊】(RACHEL KOGAN撰文/大紀元記者信宇翻譯)奶奶常對我說,「國就是家」。
小時候,我一直不明白愛國的意義。我甚至不理解奶奶的做法:她出生於前蘇聯,如今生活在美國,為什麼也這麼愛國?她的經歷一直真切感人,多次聆聽令我愛國之情愈深。
奶奶常常講述自己的往事,她與父母分離近14年,日復一日夢見去美國與父母團聚。每隔半年,她都會哀求蘇聯當局放她走,而每次都會得到同樣的答覆:你父母是投奔「山姆大叔」的卑鄙叛徒,資本主義和美國價值觀是邪惡的本質。那段時間,丈夫和女兒就是她的全部;在這樣的極權統治下,他們得不到任何保護。
那段歲月,她像牲畜一樣活著,毫無基本人權可言。而政府卻毫無憐憫,他們對待國民,就像對待囚徒,直至終生。
後來,奶奶來到美國。直到今天,她仍然記得整個赴美航程中她一直擔驚受怕,擔心飛機可能掉頭返回,她可能永遠無法來到美國,可能再也見不到家人了。奶奶告訴我,正是在羅納德·里根總統任期內,她才得以來到美國與父母團聚,從此脫離苦海,接受一直認同的價值觀,然後成為一個美國人。
奶奶的話,越發令我明白一個真理:如果無權擁槍,如果一黨專政,思維禁錮,我們就成了鐵籠裡的動物。如今,每天醒來後奶奶都不忘向國家致謝,感謝上帝賦予機會體驗美國自由。我也感同身受。
受到奶奶的激勵,我內心最珍視的美國自由就是言論和選擇自由。在這裡,我可以自由選擇加入心儀的政治或宗教團體。正因如此,在紐約的傳統高中剛上10年級時,我立刻意識到,對於某些同學而言,以友好的方式應對諸多政治偏見是多麼困難。
具體而言,隨處可見的海報指責我的保守主義信仰是 「法西斯主義」。瞬間,我感到震驚和憤慨。如果可以的話,我想撕掉所有這些海報,扔進垃圾桶,我真的想這麼做。但我最終還是克制住了。
我愛我的國家。我絕不會拒絕坐下來,與不同政見的人進行辯論和探討。我絕不會嘲笑他們堅持自己的信仰。我會禮貌地向他們表達不同意見,也會傾聽對方觀點。我永遠不會嘗試讓對方閉嘴,或強迫對方接受我的政治觀點,過去不會,現在也不會。因為我明白這對他們不公平,而且作為一個美國人,我這麼做是非常狹隘的。我從未詆毀過我的為人,我也不會強迫別人那麼做。
而事實上,我能這麼做——根據我國憲法,不必擔心這個權利被剝奪——這正是美國的偉大之處。
我是一個美國人,也是一個愛國者。我之所以如此行事,不是因為我有幸出生在這裡,而是因為我從小就明白真相。我從小就無條件地愛我的國家和她所意味的一切。這是我的家,將永遠與我融為一體。最終,我會永遠愛我的家人,無論我可能時常與他們產生多大的分歧。
同樣,我也許並不總是贊同我的國家過去所做的一切和實施的政策,但我仍然全心全意愛她。愛國如愛家,對我來說是自然而然的事。背道而馳是不可能的,這不僅意味著憎恨我的國家,也意味著憎恨我自己。
原文刊登於英文《大紀元時報》。
作者簡介:
蕾切爾·露絲·科根(Rachel Rose Kogan)是佛羅里達灣岸大學(Florida Gulf Coast University,簡稱FGCU)計算機信息系統專業優秀本科學生,也是FGCU榮譽評議會成員,「美國轉折點」(Turning Point USA)FGCU 校園協調員,PragerU視頻公司和「校園改革」(Campus Reform)新聞網站的記者。
本文為英文《大紀元時報》「我為什麼熱愛美國」徵文比賽亞軍作品。
本文僅代表作者觀點,並不一定反映《大紀元時報》的觀點。
責任編輯:高靜 #