site logo: www.tvsmo.com

趣味英語

Don’t look a gift horse in the mouth 餽贈之馬,勿看牙口

人氣: 85
【字號】    
   標籤: tags: , ,

【大紀元2019年10月08日訊】如何判斷一匹馬的年齡?有經驗的人會告訴你可以通過查看馬的牙齒來估計年齡。因為馬在不同的年齡,牙齒的數量、位置和磨損程度都不太一樣。

但是,如果在你需要的時候,別人出於好意,送你一匹馬,你再把馬的嘴掰開,仔細查看它的年齡,看它是不是太老或者太小,是不是符合你的需要,這給人的印象就非常不禮貌。

在古時,馬是最主要的交通工具,因此這個說法顯然也是有歷史的。據說,它首次在書面英語出現是在16世紀。而它最初的來源是公元400年左右的基督教教士聖傑羅姆的拉丁語著作《以弗所書》裡面的一句話。

例句:A: I don’t want this old car!

B: I can’t believe you are looking a gift horse in the mouth, especially since you can’t afford to buy a car on your own!

A:我不想要這輛車,太老了!

B:我簡直不敢相信,你居然對禮物挑三揀四,尤其在你自己還買不起車的時候!◇

文|李箏

責任編輯:陳彬

評論