澳门威尼斯人赌场官网

古體詩

華夏詩醇:願以潺湲水,沾君纓上塵。

(fotolia)

【原詩】

沈約〈新安江水至清淺深見底貽京邑遊好〉

眷言訪舟客,茲川信可珍。

洞澈隨深淺,皎鏡無冬春。

千仞寫喬樹,百丈見游鱗。

滄浪有時濁,清濟涸無津。

豈若乘斯去,俯映石磷磷。(磷磷:即嶙嶙、嶙峋:山石高低交錯的樣子)

紛吾隔囂滓,寧假濯衣巾。

願以潺湲水,沾君纓上塵。(潺湲:形容水流得很平和;沾:這裡指洗淨)

【作者簡介】

沈約,字休文,南朝梁臣,生於紀元441年,卒於513年,吳興武康(今浙江德清縣)人。自幼孤貧,長而篤志好學,博覽群書。歷任宋、齊、梁三代官職,官至尚書令,封建昌縣侯,食邑千戶。沈約一生著作很多,除詩以外,尚有《晉書》、《宋書》、《宋文章志》、《齊記》等著作,又著《四聲譜》,創立「四聲八病」之說。他和謝朓、王融等人,共同強調的詩歌音律,使詩歌形成一種新詩體,當時稱為「永明體」,區別於「古體詩」,被稱為「近體詩」或「今體詩」。對以後的律詩、絕句的確立和發展,起了很大作用。

【今譯】

懷念舊情送客船,這條江水真可親。

無論冬春或深淺,江水清澈明如鏡。

千仞之上長喬木,百丈深處見魚群。(八尺為一仞)

滄浪之水有時濁,濟水雖清有涸時。

今君乘船順江去,倒映水中石嶙峋。

我已離京隔囂塵,不必此水洗衣巾。(自己辭官淨心,暗喻做到了一塵不染)

但願以此清流水,洗濯朋友纓上塵。(願取此清水為朋友洗塵,心地很善良;纓指官帽上的纓子,喻做官易染污穢!)

【賞析】

這首詩的原標題〈新安江水至清淺深見底貽京邑遊好〉,文字很長,加上標點,應該是:新安江水至清,淺深見底,貽(就是贈)京邑遊好(就是把這首詩,贈給朋友們)。

新安江:源出於皖南,東流經休寧、歙(讀社)縣,合併於練溪,再東流至浙江省內。本篇寫新安江清澈潔淨,勸朋友們不要留戀世上混濁的生涯,應該潔身自好!@*

責任編輯:林芳宇