插畫家艾密拉出版首本詩集《稍縱即逝的瞬間》
【大紀元2016年04月05日訊】著名的馬來插畫家艾密拉(Emila Yusof)今年初剛推出首本俳句詩集《稍縱即逝的瞬間》(Fleeting Moments),作品記錄了她在各國旅遊時值得珍藏的瞬間心情。
俳句原為日本古典短詩,有其特定格式,後發展至其它國家也以本國語言寫出自己的俳句。
稍縱即逝的瞬間,以簡短的俳句來記錄,最合適不過。從事插畫作者多年的艾密拉再為俳句配上插畫,就更貼切地表達出她內心的感受。 “我喜歡閱讀俳句,也想擁有屬於自己的俳句作品。我嘗試創作了一些發表到網上,朋友看見了就問我為何不出版成集。出版俳句作品集,當然少不了我的插畫,兩者搭配相當天衣無縫。”
《稍縱即逝的瞬間》是艾密拉的第一本俳句作品,主要記錄了她在歐洲旅行時瞬刻的真切感受:熱帶人遇上冷冽的天氣、旅途中的淡淡憂愁、不愉快的死亡事件等,其中也有少部分是她在印尼萬隆、南非等地的旅遊心情。
在威尼斯迷路後的懼怕、孤獨遊人獨自遊蕩的心情、在南非康斯坦博西植物園里高大橡樹下的渺小身影、針刺般的寒冷……簡短的俳句配上充滿艾密拉風格的獨特插畫,把一個遊人的感受形象化,是一本值得在空餘時間翻閱欣賞的作品。
在艾密拉的作品裡,可以感覺到她時刻流露出的一種淡淡的哀愁。 “我認為淡淡的哀愁是我們日常生活中不可或缺的部份。偶爾的哀愁是一種促使我們繼續生活的動力,哀愁可以增強記憶、提高審判能力和增加意志力。我必須強調的是,哀愁不是抑鬱沮喪。”或許對艾密拉而言,淡淡的憂愁也是她創作的靈感來源。
“這是我的詩作,不是旅遊雜誌。描寫歐洲的風景和旅遊景點不是我這本作品的創作目的,要看旅遊景點的風景照旅遊雜誌就很多了,我想讓讀者體會我在旅途中的所思所想,和我的心情。”
艾密拉說,在這部作品裡,她是旅人,不是遊客。 “我喜歡離開一般遊客行走的路線,從不同的角度觀察事物,因此讀者看到的是我的視角下的歐洲。”
90年代曾任平面設計師的艾密拉,從事插畫工作已接近20年,後創作兒童故事繪本,現在再進一步拓寬創作路線,嘗試創作給成人閱讀的作品,《稍縱即逝的瞬間》就是艾密拉的第一部以大人為讀者對象的作品。在未來,她也計劃創作更多俳句作品。