澳门威尼斯人赌场官网

美東南

郎博士英語專欄 (2-14-2013)

郎豔霞博士

習語怎麼說?

  Change the subject 改變話題

  例句

  -They changed the subject suddenly when their boss entered the office.

  老闆一進辦公室,他們就突然改變了話題。

  -We』ll change the subject if we are embarrassing you.

  我們說的要是讓你覺得不自在,那我們就不談這個話題了。

  Charge someone up 激勵

  例句

  -Mrs. Smith tried to charge her husband up about getting a job.

  史密斯太太試著鼓勵她先生找份工作做。

  -The speaker charged up the crowd to go out and raise money.

  演講人起勁地鼓動聽眾出去募捐。

  為甚麼這麼說?

  Pull out all the stops

  盡最大努力,全力以赴

  這裡的stops 是管風琴的音栓。琴師彈鍵盤的時候,會牽動機關,使風進入音管發聲。這些音管都有音栓控制,可免同時發聲或聲量過大。假如琴師把所有音栓拉出,那麼,管風琴彈奏時自然會眾管齊嗚,發出最大的音量。所以,pull out all the stops就是「全力以赴」的意思了

  成語巧說

Ask me no questions, I will tell you no lies.

   不問就不會受騙。 ◇