古文精選今譯:和尚誦「苕帚」
【原文】
世尊在日,有比丘鈍根,無多聞性。佛令誦「苕帚」二字。日夕誦之,音「苕」則已 忘「帚」,言「帚」則又忘「苕」;每自克責,系念不休。忽一日,能言「苕帚」, 於此大悟,得無礙辨才。
——陳善《捫虱新話》
【今譯】
釋迦牟釋佛在世的時候,有個和尚資質很遲鈍,沒有甚麼理解力。
釋迦教他朗誦「苕 帚」兩字。他早晚不停地念著,但每當念到「苕」字就忘了「帚」字;念到「帚」字 就忘了「苕」字。然而,和尚並不灰心,經常責備自己,專心念誦不停。
有—天,他忽然能念「苕帚」兩字了。和尚因此豁然大悟。後來,他練成了對答如流的口才,成為一位令人敬重的僧人。@*
相關文章