古文精選今譯:任末勤學與做人
【原文】
任末,年十四時,學無常師,負笈不遠險阻。每言:「人而不學,則何以成?」或依林木之下,編茅為庵,削荊為筆,克樹汁為墨。夜則映星望月,暗則縷麻蒿以自照。觀書有合意者,題其衣裳,以記其事。門徒悅其勤學,更以靜衣易之。非聖人之言不視。臨終誡曰:「夫人好學,雖死若存;不學者雖存,謂之行屍走肉耳!」
──王嘉《拾遺記》
【今譯】
任末(人名)在十四歲時,學習並沒有固定的老師,能夠虛心向一切人學習。他背負著書箱,不怕路遠和險阻,到處求學。
他常說:「人如果不學習,怎麼可能有所成就呢?」
有時,他在樹林裏,搭個小茅屋住下,削樹枝作筆,汲樹汁當墨。晚上,他就在星月的輝映下讀書;遇到沒有月亮的黑夜,他便點燃大麻、蒿草之類取光。讀書有了心得時,就寫在衣服上,以免忘掉。學生們欽佩他的勤學精神,用潔淨的衣服,換取他寫滿了字的舊衣服。
不是聖賢之書,任末是不看的。
任末臨終時,告誡他的學生們說:「好學不倦的人,雖死猶生;不學無術的人,即使活著,也只不過是行屍走肉罷了!」@
相關文章