澳门威尼斯人赌场官网

美東南

郎博士英語專欄 (06-15-2012)

【大紀元2012年06月16日訊】 習語怎麼說?

  bear something out 證明…是對的

  例句

  -I hope that the facts will bear your story out.

  我希望事實會證明你說的是對的。

  -I’m sure that the facts will bear out my story.

  我相信事實會證實我說的話。

  bear with something or somebody 有耐心,忍受

  

  例句

  

  -Please bear with me while I fill out this form.

  請耐心等著我填這張表。

  -Please bear with my old car. It’ll get us there sooner or later.

  我這輛破車,你就將就點吧,它早晚能把我們載到那裏。

  為甚麼這麼說?

  Drink like a fish

  如「魚」似渴

  為甚麼說人會像魚一樣地喝呢? 是因為魚在水裡總是張著嘴,所以它們好像是不停地在喝水。比喻人飲酒過度,酗酒。

  

  成語巧說

   Words cut more than swords.

  舌頭(言語)快於利劍。 ◇