文化課教材(高級):驚弓之鳥
【原文】
天下合從。趙使魏加見楚春申君(1)曰:“君有將乎?”曰:“有矣,仆(2)欲將臨武君(3)。”魏加曰:“臣少之時好射,臣願以射譬之,可乎?”春申君曰:“可。”加曰:“異日者,更羸(4)與魏王處京台(5)之下,仰見飛鳥。更羸謂魏王曰:“臣為王引弓虛發(6)而下(7)鳥。”魏王曰:“然則射可至此乎?”更羸曰:“可。”有間(8),雁從東方來,更羸以虛發而下之。魏王曰:“然則射可至此乎?”更羸曰:“此孽(9)也。”王曰: “先生何以知之?”對曰:“其飛徐(10)而鳴悲。飛徐者,故瘡(11)痛也;鳴悲者,久失群也;故瘡未息(12)而驚心未至也。聞弦音,引而高飛,故瘡隕也。”今臨武君嘗為秦孽(13),不可為拒秦之將也。”(《戰國策・楚策四》)
【批註】
(1)春申君:指戰國時代黃歇,其人遊學博聞,楚考烈王重用為相,並封為“春申君”,門下食客有三千多人。
(2)仆:自稱的謙詞
(3)臨武君:戰國時代楚國大將。
(4)更羸:戰國時代魏國人,擅長射箭。羸,音雷。
(5)京台:指高台。
(6)虛發:空拉弓弦而不放箭。
(7)下:使?落下來。
(8)有間:有一會兒。間,音見。
(9)孽:此指受傷的鳥。
(10)徐:緩慢。
(11)故瘡:舊傷口。瘡,音窗。
(12)息:此指痊癒。
(13)秦孽:秦國的敗將。
【故事闡述】
戰國時代,齊、楚、韓、趙、燕、魏等諸侯國,以合縱政策聯合起來對抗秦國。趙國派遣使臣魏加去見楚相春申君說:“您安排了帶領兵隊的大將嗎?”春申君說:“是的,我想派遣臨武君為將領。”魏加說:“我年少時喜歡射箭,我想用射箭做個比喻,可以嗎?”春申君說:“可以。”
魏加說:“有一天,擅長射箭的更羸和魏王站在高台下,抬頭看見天上的飛鳥。更羸便對魏王說:“我可以只空拉弓而不放箭,就能把天上的飛鳥射下來。”魏王說:“射技可以達到那麼高超嗎?”更羸說:“可以的。”
過了不久,有一群雁從東方飛來,更羸把弓拉滿再放掉,果然有一隻雁應聲掉落地上。魏王說:“只是虛射怎麼會把雁射下來呢?”更羸說:“因為這隻雁受傷了。”魏王說:“你怎麼知道呢?”更羸說:“這隻雁飛的很慢還發出悲鳴聲。飛的緩慢是因為它的舊傷在痛,叫聲悲切是因為它久久跟不上雁群。身上舊傷未痊癒又心存驚懼,一聽到弓弦的聲音,就驚惶的向上高飛,因此造成它的舊傷迸裂而掉落下來。”現在的臨武君曾被秦軍打敗過,就像這隻雁一樣,心中的陰影難去除,所以並不適合派他去擔任對抗秦軍的大將。”
這個故事後來被濃縮為“驚弓之鳥”這句成語,用來比喻人曾遭受挫折或驚嚇,遇事就會惶惶不安。
【討論】
(1)為什麼更羸能夠只拉弓不放箭就把雁射下?魏加拿射箭做比喻的用意是什麼?如果你是春申君會接受魏加的建議嗎?請說自己的做法跟大家分享。
(2)你看過雁群呈V字隊形飛行嗎?它們是怎麼辦到的?又給你什麼樣的啟發?請說說自己的心得跟大家分享。
【造句練習】
例:壞人被警方通緝后,猶如驚弓之鳥,一有風吹草動就會神經緊繃、寢食不安。
例:四川發生強震后,民眾有如驚弓之鳥,許多人都露宿街頭,不願住進屋內。
【相似成語】
談虎色變;心有餘悸
【課後時間】
請將鳥、鶴、雁、鵝、鵬等飛禽填在適當的空格中:
( )程萬里:比喻人前程遠大,如鵬飛萬里不可限量。
風聲( )唳:形容極為驚恐疑懼。
千里( )毛:比喻遠道送禮,禮雖輕而情意重。
魚( )不絕:書信往來頻繁。
一石二( ):比喻做一件事得到兩種效果。
參考答案:
(鵬)程萬里
風聲(鶴)唳
千里(鵝)毛
魚(雁)不絕
一石二(鳥)
--轉載自正見網