【大紀元2011年09月05日訊】(大紀元綜合報導)正在參加威尼斯國際電影節的台灣電影《賽德克‧巴萊》(Seedie Bale)受到台灣各界關注。這部反映台灣原住民反抗日軍侵略故事的電影,近日在台灣與中國大陸的媒體卻遭遇兩極的評價。
影片《賽德克‧巴萊》以台灣在日治時代時發生的霧社事件為主軸,講述當時賽德克族部落首領率領族人對抗日軍的故事。由廣受歡迎的《海角七號》導演魏德聖花費數年時間籌備這部影片,耗資七億元新台幣拍攝完成。
日前在威尼斯國際電影節上首映,並將角逐影展最高榮耀「金獅獎」。9月4日晚上在台灣總統府前舉辦導演版本的首映會,總統馬英九與民進黨主席蔡英文同時出席觀賞。雙英都讚賞這是一部感動震撼的好片。
不過,這一備受矚目的史詩影片在兩岸媒體報導中卻有不同評價。
台媒:「賽德克震撼威尼斯」
從報導標題上看,台灣蘋果日報9月2日的標題是「賽德克震撼威尼斯」、「賽德克‧巴萊威尼斯首映,鼓掌十分鐘」;台灣中華電視台的標題則是「賽德克‧巴萊試片,國際佳評不斷」;台灣中央社9月4日的標題是「吳宇森:賽德克是台灣電影驕傲」。
中天電視報導稱《賽德克‧巴萊》在威尼斯影展舉行全球首映結束後,獲得不錯評價,800多名觀眾起身鼓掌將近10分鐘。魏德聖的敘事風格深獲好萊塢媒體青睞,「好萊塢報導」影評拿它和「阿凡達」相比,而兩家北美地區的片商在看完電影後,立刻加碼,爭取放映版權。
影片監製吳宇森表示,《賽德克‧巴萊》在威尼斯影展非常成功。他在記者會上對這部影片也給予了高度的評價。吳宇森指出,《賽德克‧巴萊》不光是寫出了一段非常好的史詩,同時也表現出一段非常崇高的人格,也拍出了人性的尊嚴,「我很幸運可以參與這個工作,台灣很久沒有看到這樣真正的史詩了。」
吳宇森強調,西方影評人覺得,台灣已經很久沒有出現真正史詩般的電影大片,現在終於看到了,這是台灣電影界的驕傲,因為首映的好評不斷,因此,歐美版權發行很多國家,美國製作公司也主動加碼,亞洲觀眾很興奮。
據悉,全球知名電影雜誌「Screen」給《賽德克‧巴萊》的評價是亮眼的四顆星(滿分五星),「The Times」的評價則為三顆星,可見台灣原住民史詩這次帶給西方媒體與觀眾極大的吸引力,其中尤以歐洲媒體反應最熱烈。而台灣影評人大都給予高度肯定。
陸媒:「賽德克威尼斯遇冷」
不過,這部影片在威尼斯以150分鐘的版本首映後,不僅沒有受到大陸媒體的青睞,而且還遭到猛烈的批評。
大陸媒體出來幾篇影評,沒有太好的評價。環球時報9月2日的標題是「賽德克‧巴萊遭冷場,嗜殺不能成就一部史詩片」。新浪娛樂網的標題是「賽德克‧巴萊:華而不實的偽史詩片」。鳳凰網則說「賽德克‧巴萊威尼斯遇冷,離優秀還有一步之遙」。青年報的標題則是「賽德克‧巴萊大倒熱灶」。
據青年報報導,包括新浪、網易、外灘畫報、文匯報等大陸媒體記者,在威尼斯看完首映之後,都給出低分。在影評人網站cinephilia上,6位國內影評人的平均打分1.2(滿分4分)。
而相對於台灣媒體報導首映之後,掌聲不斷,環球時報則報導:「在放映過程中不斷有記者起身離場,結束時更是只收穫寥寥幾下零星的鼓掌」。鳳凰網則報導:「掌聲稀稀落落,場面冷清」、「戰爭場面堆砌,缺乏深度拖垮影片」。
由於影片大多數對話用的是賽德克族方言,且片中的人物、生活等是普通觀眾完全陌生的,有國內記者將《賽德克‧巴萊》稱為「現實版《阿凡達》」。
9月4日,吳宇森和魏德聖接受了搜狐的專訪,直面「不如預期」的論調,兩位都表示,150分鐘的版本損耗了不少珍貴內容,要瞭解它,請看4個半小時的原版。
據悉,在台灣和香港,影片《賽德克‧巴萊》將分上下兩部公映,總放映時長達4.5小時。上部影片將於9月9日在台灣上映,三週後上映下部影片。該片定於10月在香港上映。
大陸媒體的批評,也引起兩岸網民的筆戰。在大陸某論壇上,署名camelo的網民批評「垃圾電影」,有台灣網民出面為這部電影辯解,則遭網民cyc1210反譏:「這裡被台巴子入侵了還是怎麼回事?台灣電影批不得嗎?」
也有網民稱「台灣的yahoo新聞說,放映結束後,媒體鼓掌快10分鐘,到底誰在騙人?」
「如果僅是大陸媒體說不好,難免有嫉妒之心在作怪。」
「中國大陸的哪個歷史片不是假的,看豆瓣的評分,8分!」
「官方媒體是不能代表中國的。」「期待能看到完整版的。」
(責任編輯:李洋)