澳门威尼斯人赌场官网

現代詩詞創作

許其正:化蝶

作繭自縛是人家稱說的

蹦跳的青蛙在冬天裡是沉眠的

堅韌的鋼是身經百練之物

晶亮的珠寶原本是粗石

儲夠動力的養料後

消化乃屬正常而必然

沉潛和醞釀乃屬必然

消化,消化,再消化

沉潛,沉潛,再沉潛

醞釀,醞釀,再醞釀

忍受孤獨、寂寞時刻

樂接成串的忽視、輕蔑

忍受、忍受、再忍受

樂接、樂接、再樂接

當時候來臨,春天回返

我就化蝶,翩然

飛成一朵閃亮的詩花

Turning into a Butterfly Hsu ChiCheng

Being caught in one’s own trap is a saying

The jumping frogs in winter are hibernate

The hard steel has undergone tempering repeatedly

The refined jade is made of rough stone

After storing enough nourishment

Digestion is necessary

Calm preparation is necessary

Digesting again and again

Preparing again and again

Brewing again and again

Bearing the torment of loneliness

Ready to meet being neglected and cold eyes

Bearing again and again

Receiving willingly again and again

When spring comes and the chance appears

I will turn into a butterfly, flying gracefully

Into a bright flower of poetry @