澳门威尼斯人赌场官网

外國古典長篇

悲慘世界(98)

第一部第六卷

一 休息之始2

  但是芳汀的病一點沒有起色。她始終留在那間養病室裡。那些姆姆當初接收並照顧「這姑娘」,心裡都有些反感。凡是見過蘭斯1地方那些浮雕的人,都記得那些貞女怎樣鼓著下嘴唇去看那些瘋處女的神情。貞女對蕩婦的那種自古已然的蔑視,是婦德中一種最悠久的本能;那些姆姆們心中的蔑視,更因宗教的關係而倍加濃厚了。但是,不到幾天,芳汀便把她們降服了。她有多種多樣的謙恭和藹的語言,她那慈母心腸更足以使人心軟。一天,姆姆們聽見她在發燒時說:「我做了個犯罪的人,但等我有了自己的孩子在身邊,那就可以證明上帝已經赦免我的罪了,我生活在罪惡中時,我不願珂賽特和我在一起,我會受不了她那雙驚奇愁苦的眼睛。不過我是為了她才作壞事的,這一點讓我得到上帝的赦免吧。珂賽特到了此地時,我就會感到上帝的保佑。那孩子是沒有罪的,我望著她,我就得到了安慰。她什麼都不知道。她是一個安琪兒,你們看吧,我的姆姆們,在她那樣小小的年紀,翅膀是不會掉的。」

  1蘭斯(Reims),法國東北部城市,有一個著名的大天主堂。

  馬德蘭先生每天去看她兩次,每次她都要問他說:「我不久就可以看見我的珂賽特了吧?」

  他老回答她說:「也許就在明天早晨。她隨時都可以到,我正等著她呢。」

  於是那母親的慘白面容也開朗了。

  「呵!」她說,「我可就快樂了。」

  我們剛才說過,她的病沒有起色,並且她的狀況彷彿一星期比一星期更沉重了。那一把雪是貼肉塞在她兩塊肩胛骨中間的,那樣突然的一陣冷,立刻停止了她發汗的機能,因而幾年以來潛伏在她體中的病,終於急劇惡化了。當時大家正開始採用勞安內克1傑出的指示,對肺病進行研究和治療。醫生聽過芳汀的肺部以後,搖了搖頭。

  1勞安內克(LaeBnnec,1781—1826),法國醫生,聽診方法的發明者。

  馬德蘭先生問那醫生:「怎樣?」

  「她不是有個孩子想看看嗎?」醫生說。

  「是的。」

  「那麼趕快接她來吧。」

  馬德蘭先生吃了一驚。

  芳汀問他說:「醫生說了什麼話?」

  馬德蘭先生勉強微笑著。

  「他說快把您的孩子接來,您的身體就好了。」

  「呵!」她回答說,「他說得對!但是那德納第家有什麼事要留住我的珂賽特呢?呵!她就會來的。現在我總算看見幸福的日子就在我眼前了。」

  但是德納第不肯「放走那孩子」,並且找了各種不成理由的借口。珂賽特有點不舒服,冬季不宜上路,並且在那地方還有一些零用債務急待了清,他正在收取發票等等。

  「我可以派個人去接珂賽特,」馬德蘭伯伯說。「在必要時,我還可以自己去。」

  他照著芳汀的口述,寫了這樣一封信,又叫她簽了名:

    德納第先生:

    請將珂賽特交來人。

    一切零星債款,我負責償還。

    此頌大安。

  芳汀

  正在這關頭,發生了一件大事。我們枉費心機,想鑿通人生旅途中的障礙,可是命中的厄運始終是要出現的。(待續)

(//www.dajiyuan.com)