site logo: www.tvsmo.com

台外交部網站 說帖名稱擺烏龍

【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元3月28日訊】〔自由時報記者范正祥/台北報導〕外交部自去年10月廿2日在網站張貼中文版「台灣的國際法地位」說帖,該說帖日前一度撤下,近日重新張貼,新增日文版。不過,網頁所標示日文版說帖相關附件下載,卻把說帖名稱台灣的「國際法地位」誤植成「國際地位法」,糗大!

把「國際法地位」錯寫成「國際地位法」,是出現在外交部網站中文版「台灣的國際法地位」說帖網頁最末建立的「相關附件下載」項下。日文版說帖本文沒錯,但外交部網站重要政策說帖名稱竟然誤植。

據悉,有些日籍人士已看到了說帖日文版,認為這很難不被聯想與日本前駐台代表齋藤正樹去年5月曾於學術研討會發表「台灣地位未定論」有關。但外交部重申,並未針對任何個案。

「台灣的國際法地位」說帖,敘明「台灣是中華民國的一部分」,強調「台灣是中華民國的領土,台灣的法律地位,不容置疑」等。結論並聲明:所謂「台灣法律地位未定論」,只是冷戰時期若干國家的權宜之計,不僅昧於歷史事實,也違背國際法理。今後任何國家如果再提出上述主張,中華民國政府除將堅決反對,並將視為無禮的挑釁行為。

(//www.dajiyuan.com)

評論