澳门威尼斯人赌场官网

大陸新聞

錢其琛英語發言有玄机 不同于江主席

【大紀元3月22日訊】22日是錢其琛訪美四天來的第二次公開發言,無獨有偶,他兩次發言用的都是英語,用意何在?錢其琛是一名很資深、很出色的職業外交官,處事沉穩,跟國家主席江澤民的「海派」作風很不一樣。江澤民訪美或接待美國客時說上几句英語,或許有點炫耀的成分,但錢其琛斷不會為了向美國人展示自己的語言天賦,因而用英語發言,個中必有外交涵義。

職業外交家發言慎重

据苹果日報23日報道,錢其琛能操流利的俄語、英語,還懂一點法語,特別是俄語,他在前蘇聯留學和工作了十年之久,是中國外交部的第一代蘇聯專家,但他很少會在公開場合講外語。

身為外交官,在公開及正式場合發言時不用本國語言本來就是大忌,錢其琛不可能不明白這個道理。

而且,國內的民族主義情緒高漲,這种形同「媚美」的行徑,肯定會成為對手攻擊的口實。

很顯然,錢其琛講英語是事先獲得中央高層支持,甚至是由中央拍板。

錢其琛說英語,相信也是有意識的「公關手段」,旨在放軟身段,博取美國人的好感,以改善中共官員在美國人心目中的「硬繃繃」形象。

江澤民和總理朱噷基年前訪美,偶爾在公開場合拋几句英語,說一、兩句笑話,已讓美國人及美國傳媒對北京官員改觀不少。

盼減少敵視中國政策

況且錢其琛的英文比江朱兩人沉穩得多,念英文稿來公開發言一字一頓,反而更討好了。

只要成功拉攏喬治布殊,在他形成對華政策前成功游說他不要采取敵視中國的政策,這點破格的語言攻勢絕對是划得來的。


    相關文章

    

  • (3/22/2001)    
  • (3/22/2001)    
  • (3/22/2001)    
  • (3/22/2001)    
  • (3/22/2001)    
  • (3/22/2001)    
  • (3/22/2001)    
  • (3/22/2001)    
  • (3/22/2001)    
  • (3/22/2001)    
  • (3/22/2001)    
  • (3/22/2001)    
  • (3/22/2001)    
  • (3/22/2001)    
  • (3/22/2001)    
  • (3/21/2001)    
  • (3/21/2001)    
  • (3/21/2001)    
  • (3/21/2001)    
  • (3/21/2001)